Müller-Wismar (1913a): Woirata
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| ā̋'rī | ˈɛri | ‘2SG’ (eng); ‘2SG’ (deu) | |
| ā̋'tā̋ | ˈɛtɛ | ‘bamboo’ (eng); ‘Bambu’ (deu) | |
| ā̋'tā̋ | ˈɛtɛ | ‘tree, wood’ (eng); ‘Baum, Holz’ (deu) | |
| ā̋'tā̋ ītắsūrūnū | ˈɛtɛ iˈtasurunu | ‘fire saw’ (eng); ‘Feuersäge’ (deu) | |
| ā̋'tā̋ nālŏ́va͜i ārānī́nī | ˈɛtɛ naˈlowai araˈnini | ‘lower ridge beam’ (eng); ‘Firstbalken unterer’ (deu) | |
| ā̋'tā̋ nālŏ́va͜i īyānī́nī | ˈɛtɛ naˈlowai ijaˈnini | ‘upper ridge beam’ (eng); ‘Firstbalken oberer’ (deu) | |
| ā̋'tā̋ vā̋lā̋ | ˈɛtɛ wɛlɛ | ‘bark’ (eng); ‘Rinde’ (deu) | |
| a͜'unū | aˈunu | ‘one’ (eng); ‘1’ (deu) | |
| a͜'uūrū | auˈuru | ‘betel lime’ (eng); ‘Betelkalk’ (deu) | |
| ā́hā | ˈaha | ‘lesser yam’ (eng); ‘kumbili’ (ind) | |
| ā̋-hā́ | ɛ-ˈha | ‘your father’ (eng); ‘[Vater] 2SG’ (deu) | |
| ā́hāhō | ˈahaho | ‘ko. crab’ (eng); ‘Taschenkrebs’ (deu) | |
| ā́hī | ˈahi | ‘fish’ (eng); ‘Fisch’ (deu) | |
| ā́hī ā̋lā̋ | ˈahi ɛlɛ | ‘scale’ (eng); ‘Schuppe’ (deu) | |
| a͜i | ˈai | ‘vein’ (eng); ‘Ader’ (deu) | |
| āītā́ū | aiˈtau | ‘octopus’ (eng); ‘gurita’ (ind) | |
| ā́lā | ˈala | ‘war’ (eng); ‘Krieg’ (deu) | |
| ā̋lā̋rắnă | ɛlɛˈrana | ‘flow’ (eng); ‘Stromung’ (deu) | |
| ā̋lhīā | ɛlˈhia | ‘sago’ (eng); ‘Sago’ (deu) | |
| ắlvīrā | ˈalwira | ‘rice (grain)’ (eng); ‘Reis’ (deu); ‘beras’ (ind) | |
| āmī́nī | aˈmini | ‘louse’ (eng); ‘Laus’ (deu) | |
| āmī́rī | aˈmiri | ‘fin’ (eng); ‘Flosse’ (deu) | |
| āmṓnū | aˈmonu | ‘cloud’ (eng); ‘Wolke’ (deu) | |
| ăn hā́ | an ˈha | ‘my father’ (eng); ‘[Vater] 1SG’ (deu) | |
| ăn kắrhū | an ˈkarhu | ‘my cow’ (eng); ‘mein Rind’ (deu) | |
| ăn nŏ́ŏ | an ˈnoo | ‘sister's younger sister’ (eng); ‘jüngere Schwester der Schwester’ (deu) | |
| (ăn) tắnăkpā lā́pa͜i | ˈ(an) ˈtanakpa ˈlapai | ‘thumb’ (eng); ‘Daumen’ (deu) | |
| ăn ūvăntăpū́lū | an uwantaˈpulu | ‘heart’ (eng); ‘Herz’ (deu) | |
| ăn: ᵘa͜'iīnī | an: ᵘaiˈini | ‘my tooth’ (eng); ‘Zahn (1SG)’ (deu) | |
| ăn-hā́ | an-ˈha | ‘our (incl) father’ (eng); ‘[Vater] 1PL INCL’ (deu) | |
| ăn-hălắpān | an-haˈlapan | ‘mother brother’ (eng); ‘Mutterbruder’ (deu) | |
| ăn-hălắpāū | an-haˈlapau | ‘father brother’ (eng); ‘Vaterbruder’ (deu) | |
| ăn-īnākādā́nă | an-inakaˈdana | ‘my forehead’ (eng); ‘Stirn (1SG)’ (deu) | |
| ăn-īnāmṓdō | an-inaˈmodo | ‘my eye’ (eng); ‘Auge (1SG)’ (deu) | |
| ăn-īrī́mī | an-iˈrimi | ‘father sister’ (eng); ‘Vaterschwester’ (deu) | |
| ăn-īrī́mī | an-iˈrimi | ‘mother sister’ (eng); ‘Mutterschwester’ (deu) | |
| ắn-mŏdŏ-nā́mī | an-modo-nami | ‘son’ (eng); ‘Sohn’ (deu) | |
| ắn-mŏdŏ-tūhūrū | ˈan-modo-tuhuru | ‘daughter’ (eng); ‘Tochter’ (deu) | |
| ăn-mūrūắnă | an-muruˈana | ‘my nose’ (eng); ‘Nase (1SG)’ (deu) | |
| ăn-ŏ́'ū | an-ˈou | ‘my mouth’ (eng); ‘Mund (1SG)’ (deu) | |
| ăn-rātā́rā | an-raˈtara | ‘grandson’ (eng); ‘Enkel’ (deu) | |
| ăn-rā́tnāmī | an-ˈratnami | ‘grandfather’ (eng); ‘Großvater’ (deu) | |
| ăn-rāttūhū́rū | an-rattuˈhuru | ‘grandmother’ (eng); ‘Großmutter’ (deu) | |
| ắntā̋ mī́ā̋ | ˈantɛ ˈmiɛ | ‘smell’ (eng); ‘riechen’ (deu) | |
| ắntā̋ sī́rīvĭspa͜i | ˈantɛ ˈsiriwispai | ‘I am working’ (eng); ‘ich arbeite’ (deu) | |
| ăntā̋'-mārā | ˈantɛ-mara | ‘go’ (eng); ‘gehen’ (deu) | |
| ăntā̋'-mā̋tā̋ | ˈantɛ-mɛtɛ | ‘eat’ (eng); ‘essen’ (deu) | |
| ăntā̋'-mā̋tā̋-hā̋ | ˈantɛ-mɛtɛ-hɛ | ‘not eat’ (eng); ‘[essen] Negation’ (deu) | |
| ăntāắnī (ăntāā́nā) | antaˈani (antaˈana) | ‘mine’ (eng); ‘meins’ (deu) | |
| ắntā̋-ī́nā | antɛ-ina | ‘give’ (eng); ‘geben’ (deu) | |
| ắntā̋-mā̋'-īnā | antɛ-mɛ-ina | ‘I give you’ (eng); ‘ich [geben] dir’ (deu) | |
| ắntā̋-mā́rā-hā̋ | antɛ-mara-hɛ | ‘not go’ (eng); ‘[gehen] Negation’ (deu) | |
| ắntā̋-mā́ū | antɛ-mau | ‘come’ (eng); ‘kommen’ (deu) | |
| ắntā̋-mā́ūhā̋ | antɛ-mauhɛ | ‘not come’ (eng); ‘[kommen] Negation’ (deu) | |
| ắntā̋-mī́-īnā | antɛ-mi-ina | ‘I give you’ (eng); ‘ich [geben] euch’ (deu) | |
| ắntā̋-mū́v-īnā | antɛ-muw-ina | ‘I give him’ (eng); ‘ich [geben] ihm’ (deu) | |
| ắntā̋-m-va͜'i-īnā | ˈantɛ-m-wai-ina | ‘I give them’ (eng); ‘ich [geben] ihnen’ (deu) | |
| ắntā̋-nā́tārā̋ | antɛ-natarɛ | ‘stand up’ (eng); ‘aufstehen’ (deu) | |
| ăntā̋-nātārā̋'-hā̋ | antɛ-naˈtarɛ-hɛ | ‘I am not getting up’ (eng); ‘ich stehe nicht auf’ (deu) | |
| ănt-ắsī | ant-ˈasi | ‘see’ (eng); ‘sehen’ (deu) | |
| ā́ntā̋-tā̋'rū | antɛ-tɛru | ‘call’ (eng); ‘rufen’ (deu) | |
| ắntā̋-tū́tū | antɛ-tutu | ‘drink’ (eng); ‘trinken’ (deu) | |
| ắntā̋-tū́tū-hā̋ | antɛ-tutu-hɛ | ‘not drink’ (eng); ‘[trinken] Negation’ (deu) | |
| ănt-āvārūā́rā̋ | ant-awaruˈarɛ | ‘hear’ (eng); ‘hören’ (deu) | |
| ănt-ūnāmā̋'rā̋ | ant-uˈnamɛrɛ | ‘sit’ (eng); ‘sitzen’ (deu) | |
| ănt-ūnāmā̋'rā̋-hā̋ | ant-uˈnamɛrɛ-hɛ | ‘not sit’ (eng); ‘[sitzen] Negation’ (deu) | |
| ăn-ūhū́lū | an-uˈhulu | ‘1SG possessive’ (eng); ‘1SG possessive’ (deu) | |
| ăn-ūt-mā́rā-rō̋ | an-ut-ˈmara-rő | ‘has gone’ (eng); ‘[gehen] Perfekt’ (deu) | |
| ăn-ūt-mā́ū-rŏ | an-ut-ˈmau-ro | ‘has come’ (eng); ‘[kommen] Perfekt’ (deu) | |
| ăn-vắlkăsă | an-ˈwalkasa | ‘my ear’ (eng); ‘Ohr (1SG)’ (deu) | |
| ăn-ya͜itāpū́lū | an-jaitaˈpulu | ‘my head’ (eng); ‘Kopf (1SG)’ (deu) | |
| ăn-ᵘắtă | an-ᵘˈata | ‘my hair’ (eng); ‘Kopfhaar (1SG)’ (deu) | |
| ā̋-ŏ́'ū | ɛ-ˈou | ‘your mouth’ (eng); ‘Mund (2SG)’ (deu) | |
| āpātū́lā | apaˈtula | ‘large bamboo type’ (eng); ‘Bambu (gr.)’ (deu) | |
| āprāpāt'ā̋'nāpū tāắnī | apraˈpatɛnapu taˈani | ‘our four’ (eng); ‘unser 4er’ (deu) | |
| āprātā̋ā̋'nāpū sī́rīvĭspa͜i | aˈpratɛɛnapu ˈsiriwispai | ‘we two’ (eng); ‘wir 2’ (deu) | |
| āprā́tā̋ā̋'nāpūī | apratɛɛnapui | ‘1DU INCL’ (eng); ‘1DU INCL’ (deu) | |
| āprātāā̋nāpū tāắnī | aprataɛˈnapu taˈani | ‘our two’ (eng); ‘unser 2er’ (deu) | |
| āp-rātā̋ā̋nāpū-ūhū́lū | ap-ratɛɛnapu-uˈhulu | ‘both of us’ (eng); ‘unser beider’ (deu) | |
| āprātpāt'ā̋'nāpūī | apratˈpatɛnapui | ‘1QU INCL’ (eng); ‘1QU INCL’ (deu) | |
| āprātpā́tāpū | apratˈpatapu | ‘1QU INCL’ (eng); ‘1QU INCL’ (deu) | |
| āprātpā́tāpū sī́rīvĭspa͜i | apratˈpatapu ˈsiriwispai | ‘we four’ (eng); ‘wir 4’ (deu) | |
| āprātpā́tāpū tāắnī | apratˈpatapu taˈani | ‘our four’ (eng); ‘unser 4er’ (deu) | |
| āp-rātpā́tāpū-ūhū́lū | ap-ratpatapu-uhulu | ‘our four’ (eng); ‘unser vier’ (deu) | |
| āprātūūtā̋ā̋'nāpū tāắnī | apratuˈutɛɛnapu taˈani | ‘our three’ (eng); ‘unser 3er’ (deu) | |
| āprā́tūūtā̋ā̋'nāpūī | apratuutɛɛnapui | ‘1TR INCL’ (eng); ‘1TR INCL’ (deu) | |
| āprātūūtū'āpū sī́rīvĭspa͜i | apratuutuˈapu ˈsiriwispai | ‘we three’ (eng); ‘wir 3’ (deu) | |
| āp-rātūūtū'āpū-ūhū́lū | ap-ratuutuapu-uˈhulu | ‘our threesome’ (eng); ‘unser dreier’ (deu) | |
| āprātūūtū́āpū tāắnī | apratuuˈtuapu taˈani | ‘our three’ (eng); ‘unser 3er’ (deu) | |
| ā́prī | ˈapri | ‘1PL INCL’ (eng); ‘1PL INCL’ (deu) | |
| ắprī | ˈapri | ‘1SG’ (eng); ‘1SG’ (deu) | |
| ā́ptā̋ sī́rīvĭspa͜i | ˈaptɛ ˈsiriwispai | ‘we’ (eng); ‘wir’ (deu) | |
| āptāắnī | aptaˈani | ‘ours’ (eng); ‘unsers’ (deu) | |
| āp-ūhū́lū | ap-uˈhulu | ‘ours incl’ (eng); ‘unsere incl’ (deu) | |
| ārā́ū | aˈrau | ‘yellow’ (eng); ‘gelb’ (deu) | |
| ā̋rūtū | ɛˈrutu | ‘wave’ (eng); ‘Welle’ (deu) | |
| ăsā | ˈasa | ‘chicken’ (eng); ‘Huhn’ (deu) | |
| ắsā | ˈasa | ‘bird’ (eng); ‘Vogel’ (deu) | |
| ăsă-āmī́rī | asa-aˈmiri | ‘wing’ (eng); ‘Flügel’ (deu) | |
| ăsă-lī́ā | asa-ˈlia | ‘feather’ (eng); ‘Feder’ (deu) |