OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Kamholz (nd e): Kurudu

Original citation: Kamholz, David. no date. Kurudu fieldnotes. Unpublished manuscript.

Search entries

Total entries: 302
1 23 4
Headword IPA Glosses
aa

n.‘cockatoo’; ‘kakatua’

aboboabobo

n.‘mountain’; ‘gunung’

adaoradaoɾ

vt.‘hear’; ‘dengar’

aiai

n.‘tree’; ‘pohon’

ai ruiai ɾui

n.‘bark’; ‘kulit’

airueaiɾue

n.‘fence’; ‘pagar’

akaaka

n.‘feces’; ‘tahi’

akmaraakmaɾa

vi.‘die’; ‘mati’

ambruambɾu

pron.‘2du’; ‘kamu dua, kalian dua’

amdiamdi

v.‘laugh’; ‘tertawa’

amduamdu

‘sick’; ‘sakit’

amiami

pron.‘2pl’; ‘kamu, kalian’

amosramosɾ

v.‘hold’; ‘pegang’

ampampiainampampiain

n.‘worm’; ‘cacing’

ampiampi

v.‘eat’; ‘makan’

amtatamtat

v.‘afraid’; ‘takut’

andoiandoi

vi.‘fall’; ‘jatuh’

anggadiaŋɡadi

n.‘coconut’; ‘kelapa’

anggadi kiambruaŋɡadi kiambɾu

n.‘green coconut’; ‘kelapa muda’

anggamboaŋɡambo

n.‘board’; ‘papan’

angganauaŋɡanau

n.‘bandicoot’; ‘tikus tanah’

anggaraŋɡaɾ

v.‘scratch’; ‘garuk’

angginaaŋɡina

n.‘bamboo’; ‘bambu’

anggoinaŋɡoin

n.‘breadfruit’; ‘sukun’

anginoiaŋinoi

n.‘crab’; ‘kepiting’

aninanin

n.‘sago’; ‘sagu’

anin traanin tɾa

n.‘sago flour’; ‘isi sagu’

anin wananin wan

n.‘sago palm’; ‘pohon sagu’

antoanto

n.‘arrow’; ‘anakpanah’

antoboantobo

n.‘kunai’; ‘alang-alang’

antoinantoin

n.‘egg’; ‘telur’

antukriantukɾi

n.‘child’; ‘anak’

antumanantuman

n.‘male child’; ‘anak laki-laki’

antuman kibaantuman kiba

n.‘older brother’; ‘kakak laki-laki’

antumbraantumbɾa

vi.‘wake up’; ‘bangun’

antunantun

n.‘star’; ‘bintang’

antuvinantuβin

n.‘female child’; ‘anak perempuan’

antuvin kibaantuβin kiba

n.‘older sister’; ‘kakak perempuan’

apnaiapnai

v.‘not want’; ‘tidak mau’

apreapɾe

vt.‘burn’; ‘bakar’

aremariaɾemaɾi

n.‘crocodile’; ‘buaya’

armaɾm

vt.‘shoot’; ‘panah’

arokmiaɾokmi

n.‘stone’; ‘batu’

aromauaɾomau

n.‘smoke’; ‘asap’

aronaɾon

n.‘fire’; ‘api’

asas

vi.‘swim’; ‘berenang’

asoaso

part.‘don't’; ‘jangan’

atvoatβo

n.‘taro’; ‘keladi’

atvo tuatβo tu

n.‘taro’; ‘bete’

avitnaβitn

n.‘rattan’; ‘rotan’

avoaβo

n.‘paddle’; ‘penggayung’

avropapaβɾopap

v.‘say’; ‘bilang’

avtiaβti

vt.‘tie’; ‘ikat’

awaawa

pron.‘2sg’; ‘kau, kamu’

ayaaja

pron.‘1sg’; ‘saya’

beimbeim

n.‘pig’; ‘babi’

birndanbiɾndan

n.‘garden’; ‘kebun’

boatboat

num.‘four’; ‘empat’

boisbois

interrog.‘how many?’; ‘berapa?’

bondobondo

n.inal.‘mouth’; ‘mulut’

boruboɾu

num.‘two’; ‘dua’

bosandibosandi

num.‘one’; ‘satu’

botorbotoɾ

num.‘three’; ‘tiga’

boverimboβeɾim

num.‘five’; ‘lima’

boverim de boatboβeɾim de boat

num.‘nine’; ‘sembilan’

boverim de boruboβeɾim de boɾu

num.‘seven’; ‘tujuh’

boverim de bosandiboβeɾim de bosandi

num.‘six’; ‘enam’

boverim de botorboβeɾim de botoɾ

num.‘eight’; ‘delapan’

diandian

n.‘fish’; ‘ikan’

diawadiawa

part.‘already’; ‘sudah’

didarididaɾi

‘round’; ‘bulat’

diodaudiodau

‘broken’; ‘rusak’

diudiu

n.‘bird’; ‘burung’

dudu

n.inal.‘head’; ‘kepala’

dukoidukoi

n.inal.‘head hair’; ‘rambut’

eirieiɾi

v.‘dig’; ‘gali’

enen

vi.‘sleep’; ‘tidur’

enggoieŋɡoi

n.‘vegetable’; ‘sayur’

esiesi

interrog.‘who?’; ‘siapa?’

evaeβa

part.‘Neg’; ‘tidak’

ii

pron.‘3sg’; ‘dia’

imaniman

n.‘man’; ‘laki-laki’

inaiinai

n.‘mother’; ‘mama’

inanggoiinaŋɡoi

n.‘betel pepper’; ‘sirih’

inavroinaβɾo

n.‘beach’; ‘pantai’

inineinine

pron.dem.‘this’; ‘ini’

inoiinoi

n.‘knife’; ‘pisau’

intumbunintumbun

n.‘year’; ‘tahun’

intunintun

n.‘baked sago’; ‘sagu bakar’

intun sipreintun sipɾe

n.‘sago pancake’; ‘sinole’

inuninun

n.‘house’; ‘rumah’

isiisi

pron.‘3pl’; ‘dorang, mereka’

isruisɾu

pron.‘3du’; ‘dorang dua, mereka dua’

itaiitai

n.‘father’; ‘bapak’

itruitɾu

pron.‘1du in’; ‘kitorang dua, kita dua’

iviniβin

n.‘woman’; ‘perempuan’

karpaikaɾpai

n.‘gecko’; ‘cicak’

kasemkasem

n.‘shark’; ‘hiu’

kavarokaβaɾo

n.‘shrimp’; ‘udang’

kibakiba

‘big’; ‘besar’

1 23 4