Kamholz (nd b): Yaur
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| 'árájè | ʔa˦ɾa˦dʒe˨ | n.inal.‘nape of neck’; ‘batang leher’ | |
| 'átávrè | ʔa˦ta˦βɾe˨ | n.inal.‘joint’; ‘sendi’ | |
| 'ébèhné | ʔe˦be˨hne˦ | vt.‘split’; ‘belah’ | |
| 'éè | ʔee˦˨ | vr.‘warm oneself’; ‘rahu badan’ | |
| 'èéhrè | ʔee˨˦hɾe˨ | v.‘cry’; ‘menangis’ | |
| 'éejèvné | ʔee˦dʒe˨βne˦ | vt.‘split’; ‘belah’ | |
| 'èérè | ʔee˨˦ɾe˨ | vt.‘pound (sago)’; ‘tokok (sagu)’ | |
| 'éerùhnè | ʔee˦ɾu˨hne˨ | vt.‘cut (by striking)’; ‘potong’ | |
| 'èétrè | ʔee˨˦tɾe˨ | vt.‘steer’; ‘mengemudi’ | |
| 'éevérè | ʔee˦βe˦ɾe˨ | vi.‘drift’; ‘melayang’ | |
| 'égrè | ʔe˦ɡɾe˨ | n.inal.‘liver’; ‘hati’ | |
| 'éhnè | ʔe˦hne˨ | v.‘dig’; ‘gali’ | |
| 'èmné | ʔe˨mne˦ | vt.‘plant’; ‘tanam’ | |
| 'éndúunè | ʔe˦nduu˦ne˨ | vt.‘knock out of tree’; ‘jolok’ | |
| 'énè | ʔe˦ne˨ | vt.‘smoke’; ‘asar’ | |
| 'érìi'rè | ʔe˦ɾii˨ʔɾe˨ | vt.‘stick out tongue’; ‘kasi ke luar lidah’ | |
| 'èv àhré | ʔe˨β a˨hɾe˦ | vt.‘tattoo’; ‘tato’ | |
| 'èvèérè | ʔe˨βee˨˦ɾe˨ | vi.‘see’; ‘lihat’ | |
| 'évèné | ʔe˦βe˨ne˦ | vt.‘see’; ‘lihat’ | |
| 'évnè | ʔe˦βne˨ | vt.‘possess’; ‘miliki’ | |
| 'évrè | ʔe˦βɾe˨ | vt.‘get’; ‘dapat’ | |
| 'íindè | ʔii˦nde˨ | vt.‘drop’; ‘buang’ | |
| 'íinè | ʔii˦ne˨ | vi.‘fall, throw away’; ‘jatuh, buang’ | |
| 'ívútnè | ʔi˦βu˦tne˨ | vi.‘hold’; ‘pegang’ | |
| -'o | -ʔo | dem.sf.‘Art’ | |
| 'óombrè | ʔoo˦mbɾe˨ | n.inal.‘bone marrow’; ‘sumsum tulang’ | |
| 'òórè | ʔoo˨˦ɾe˨ | 1.n.inal.‘bone’; ‘tulang’ 2.n.inal.‘thorn’; ‘duri’ | |
| 'òotòrè | ʔoo˨to˨ɾe˨ | v.‘dirty’; ‘kotor’ | |
| 'óvájè | ʔo˦βa˦dʒe˨ | n.inal.‘thigh’; ‘paha’ | |
| 'rágwár 'òórè | ʔɾa˦ɡʷa˦ɾ ʔoo˨˦ɾe˨ | n.inal.‘throat’; ‘tenggorokan’ | |
| 'rèhré | ʔɾe˨hɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘sejenis ikan bisa’ | |
| 'rénggrè | ʔɾe˦ŋɡɾe˨ | vi.‘float’; ‘terapung’ | |
| 'rígrè | ʔɾi˦ɡɾe˨ | vi.‘dance’; ‘dansa’ | |
| 'rìitré | ʔɾii˨tɾe˦ | n.‘tree sp’; ‘ketapang’ | |
| 'ùbné | ʔu˨bne˦ | vt.‘scratch’; ‘garuk’ | |
| 'úgrè | ʔu˦ɡɾe˨ | vt.‘shoot’; ‘tembak’ | |
| 'úhrè | ʔu˦hɾe˨ | vt.‘examine sago’; ‘periksa sagu’ | |
| 'úndáe | ʔu˦ndae˦ | v.‘cook’; ‘masak’ | |
| 'úndè | ʔu˦nde˨ | 1.vt.‘burn’; ‘bakar’ 2.vt.‘cook’; ‘masak’ 3.vt.‘shoot’; ‘tembak’ | |
| 'únè | ʔu˦ne˨ | 1.vt.‘pierce’; ‘tusuk’ 2.vt.‘gut’; ‘bongkar’ | |
| 'útè | ʔu˦te˨ | vr.‘endeavor to’; ‘berusaha’ | |
| 'útútnè | ʔu˦tu˦tne˨ | vt.‘tie’; ‘ikat’ | |
| 'úu'nè | ʔuu˦ʔne˨ | vt.‘tell’; ‘suruh’ | |
| 'ùudìdné | ʔuu˨di˨dne˦ | vt.‘knock’; ‘toki’ | |
| 'úuhnè | ʔuu˦hne˨ | vt.‘buy’; ‘beli’ | |
| 'úundóhnáe | ʔuu˦ndo˦hnae˦ | vi.‘burn’; ‘bakar-bakar’ | |
| 'úundúhnè | ʔuu˦ndu˦hne˨ | vt.‘burn’; ‘bakar’ | |
| 'úupùné | ʔuu˦pu˨ne˦ | vt.‘skin’; ‘kuliti’ | |
| 'ùvìhìíjè | ʔu˨βi˨hii˨˦dʒe˨ | vi.‘go down’; ‘turun’ | |
| 'úvnè | ʔu˦βne˨ | vt.‘threaten’; ‘gertak’ | |
| 'úvrí'nè | ʔu˦βɾi˦ʔne˨ | 1.vt.‘kick out’; ‘usir’ 2.vt.‘surprise’; ‘bikin kaget’ | |
| 'véèré | ʔβee˦˨ɾe˦ | n.‘pig pen’; ‘kubangan babi’ | |
| 'véhrè | ʔβe˦hɾe˨ | n.inal.‘lungs’; ‘paru-paru’ | |
| a- | a- | pron.cl.‘2sg’ | |
| á'è | a˦ʔe˨ | pron.‘2sg’; ‘kau’ | |
| á'ìh | a˦ʔi˨h | part.‘one by one’; ‘beransul-ansul’ | |
| á'nápíìré | a˦ʔna˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘fruit sp.’; ‘cempedak’ | |
| á'núpíìré | a˦ʔnu˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘charm made from leaves said to aid in finding fish’; ‘obat terbuat dari daun untuk cari ikan’ | |
| à'òdré | a˨ʔo˨dɾe˦ | n.‘canoe rod’; ‘belo’ | |
| àá'rè | aa˨˦ʔɾe˨ | n.‘arm-span’; ‘depa’ | |
| áà'ré | aa˦˨ʔɾe˦ | 1.n.‘sitting platform’; ‘para-para duduk’ 2.n.‘pier’; ‘jembatan’ | |
| àabàidíe | aa˨bai˨die˦ | n.‘poisonous fish’; ‘ikan bisa’ | |
| áabì | aa˦bi˨ | n.‘mother's brother’; ‘om’ | |
| áabò | aa˦bo˨ | n.‘father's sister’; ‘tanta’ | |
| àágrè | aa˨˦ɡɾe˨ | n.‘driftwood’; ‘ampas kayu’ | |
| áàgré | aa˦˨ɡɾe˦ | vi.‘drift’; ‘hanyut’ | |
| àahré | aa˨hɾe˦ | n.‘salt’; ‘garam’ | |
| àáhrè | aa˨˦hɾe˨ | n.‘sea water’; ‘air laut’ | |
| àájè | aa˨˦dʒe˨ | n.‘canoe boom’; ‘naju’ | |
| àájè | aa˨˦dʒe˨ | n.‘wing’; ‘sayap’ | |
| áamígrè | aa˦mi˦ɡɾe˨ | part.‘not yet’; ‘belum’ | |
| àamìndé | aa˨mi˨nde˦ | v.‘still’; ‘masih’ | |
| áàré | aa˦˨ɾe˦ | n.‘sago ribs’; ‘pelepa sagu’ | |
| áàré | aa˦˨ɾe˦ | n.‘smoking platform’; ‘para-para asar’ | |
| àaríe | aa˨ɾie˦ | n.‘worship’; ‘ibadah’ | |
| ábárùnàavré | a˦ba˦ɾu˨naa˨βɾe˦ | n.‘bean sp.’; ‘kacang hijau’ | |
| àbìvré | a˨bi˨βɾe˦ | n.‘fishing line’; ‘nelon’ | |
| àdàhǎ | a˨da˨ha˨˦ | part.‘so that’; ‘supaya’ | |
| ádáréèré | a˦da˦ɾee˦˨ɾe˦ | n.‘sago grub’; ‘ulat sagu’ | |
| àdèràavré | a˨de˨ɾaa˨βɾe˦ | n.‘chair’; ‘kursi’ | |
| áe | ae˦ | part.‘Neg’; ‘tidak’ | |
| àgèdùugré | a˨ɡe˨duu˨ɡɾe˦ | n.‘young girl’; ‘perempuan muda’ | |
| àgèe'ré | a˨ɡee˨ʔɾe˦ | n.‘adolescent girl’; ‘perempuan remaja’ | |
| ágò | a˦ɡo˨ | n.inal.‘female child’; ‘anak perempuan’ | |
| ágòjà'ò | a˦ɡo˨dʒa˨ʔo˨ | n.inal.‘granddaughter’; ‘cucu perempuan’ | |
| àgràajé | a˨ɡɾaa˨dʒe˦ | n.‘ray sp.’; ‘sejenis ikan pari’ | |
| àgré | a˨ɡɾe˦ | n.‘insect sp.’; ‘kutu busuk’ | |
| àgwá | a˨ɡʷa˦ | pron.poss.‘2sg’ | |
| ágwáipíìré | a˦ɡʷai˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘shrimp’; ‘udang’ | |
| àgwàndòivré | a˨ɡʷa˨ndoi˨βɾe˦ | n.‘ant sp.’; ‘semut gula’ | |
| àh màjìi'ré | a˨h ma˨dʒii˨ʔɾe˦ | n.‘saltwater’; ‘air garam’ | |
| áhér màahré | a˦he˦ɾ maa˨hɾe˦ | n.‘ripe coconut’; ‘kelapa tua’ | |
| áhér réèré | a˦he˦ɾ ɾee˦˨ɾe˦ | n.‘coconut water’; ‘air kelapa’ | |
| áhér tèebùgré | a˦he˦ɾ tee˨bu˨ɡɾe˦ | n.‘green coconut’; ‘kelapa muda’ | |
| àhèríe | a˨he˨ɾie˦ | n.‘coconut’; ‘kelapa’ | |
| áhgrè | a˦hɡɾe˨ | n.inal.‘name’; ‘nama’ | |
| àhìá'rè | a˨hia˨˦ʔɾe˨ | n.‘cave’; ‘goa’ | |
| áhínápíìré | a˦hi˦na˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘cucumber’; ‘ketimun’ | |
| áhíníavrè | a˦hi˦nia˦βɾe˨ | n.‘God’; ‘Tuhan’ | |
| áhíòrré | a˦hio˦˨ɾɾe˦ | n.‘sea horse’; ‘kuda laut’ | |
| àhré | a˨hɾe˦ | n.‘carving’; ‘ukiran’ | |
| áhùabòogré | a˦hua˨boo˨ɡɾe˦ | n.‘tree sp.’; ‘kayu putih’ | |
| ái'èeré | ai˦ʔee˨ɾe˦ | n.‘ball’; ‘bola’ | |
| áìvré | ai˦˨βɾe˦ | n.‘chopsticks’; ‘bale-bale papeda’ | |
| àjàa'ré | a˨dʒaa˨ʔɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘bia kodok (hidup di pinggir pantai)’ | |
| àjàhèríe | a˨dʒa˨he˨ɾie˦ | n.‘coconut grater’; ‘alat untuk kukur kelapa’ | |
| ájáipíìré | a˦dʒai˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘roof?’; ‘rangka’ | |
| àjàpìiré | a˨dʒa˨pii˨ɾe˦ | n.‘pandanus sp.’; ‘sejenis pandan’ | |
| àjé | a˨dʒe˦ | 1.n.‘wood’; ‘kayu’ 2.n.‘tree’; ‘pohon’ | |
| àjòbì'ré | a˨dʒo˨bi˨ʔɾe˦ | n.‘massoi’; ‘pohon masoi’ | |
| àjù'ìivré | a˨dʒu˨ʔii˨βɾe˦ | n.‘water scoop’; ‘gayung’ | |
| ájúùré | a˦dʒuu˦˨ɾe˦ | n.‘fruit sp.’; ‘buah lendir’ | |
| am- | am- | pron.cl.‘2pl’ | |
| àmá | a˨ma˦ | part.‘what shall we...?’; ‘bagaimana...?’ | |
| ámáàhré | a˦maa˦˨hɾe˦ | n.‘firewood’; ‘kayu bakar’ | |
| àmàhǎ | a˨ma˨ha˨˦ | part.‘in order to’; ‘supaya’ | |
| ámáhípíìré | a˦ma˦hi˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘bia lola’ | |
| àmbá | a˨mba˦ | pron.poss.‘2pl’ | |
| ámbéè'ré | a˦mbee˦˨ʔɾe˦ | vi.‘foreign’; ‘amber, asing’ | |
| ámójàa'ré | a˦mo˦dʒaa˨ʔɾe˦ | n.‘blister’; ‘bisul’ | |
| ámú'è | a˦mu˦ʔe˨ | pron.‘2pl’; ‘kamu, kalian’ | |
| ámú'rè | a˦mu˦ʔɾe˨ | n.‘friend’; ‘teman’ | |
| àmùtùuvré | a˨mu˨tuu˨βɾe˦ | n.‘anchor’; ‘jangkar’ | |
| ámúùré | a˦muu˦˨ɾe˦ | n.‘seaweed’; ‘gusumi’ | |
| ándèérè | a˦ndee˨˦ɾe˨ | vi.‘tired’; ‘capai’ | |
| ándíarú'rè | a˦ndia˦ɾu˦ʔɾe˨ | n.‘tree sp.’; ‘pohon kasuari’ | |
| ándíarúrè | a˦ndia˦ɾu˦ɾe˨ | n.‘tree sp.’; ‘pohon kasuari’ | |
| àné | a˨ne˦ | part.‘but’; ‘tapi’ | |
| ánédàaré | a˦ne˦daa˨ɾe˦ | n.‘sharp bamboo’; ‘bambu runcing’ | |
| àpàjàavré | a˨pa˨dʒaa˨βɾe˦ | n.‘cooked sago’; ‘sagu masak’ | |
| ápíàré | a˦pia˦˨ɾe˦ | n.‘beach’; ‘pantai’ | |
| àpòovré | a˨poo˨βɾe˦ | n.‘wound’; ‘luka’ | |
| àpré | a˨pɾe˦ | n.‘coconut husk’; ‘tempurung kelapa’ | |
| ár'ágrè | a˦ɾʔa˦ɡɾe˨ | n.‘insect sp.’; ‘tupai’ | |
| àrà'èéjè | a˨ɾa˨ʔee˨˦dʒe˨ | loc.‘outside’; ‘di luar’ | |
| árài | a˦ɾai˨ | n.‘sibling-in-law’; ‘ipar’ | |
| áráipíìré | a˦ɾai˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘squash’; ‘labu’ | |
| áráu'rè | a˦ɾau˦ʔɾe˨ | n.‘wrist’; ‘pergelangan tangan’ | |
| áría | a˦ɾia˦ | loc.‘on the side’; ‘di sebelah’ | |
| áría dáadò'rè | a˦ɾia˦ daa˦do˨ʔɾe˨ | v.‘deaf’; ‘tuli’ | |
| áríajè | a˦ɾia˦dʒe˨ | n.inal.‘ear’; ‘telinga’ | |
| áróbáà'ré | a˦ɾo˦baa˦˨ʔɾe˦ | n.‘ray sp.’; ‘sejenis ikan pari’ | |
| àrré | a˨ɾɾe˦ | n.‘fence’; ‘pagar kebun’ | |
| árú' hágwápíìré | a˦ɾu˦ʔ ha˦ɡʷa˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘black guitarfish’; ‘sejenis ikan’ | |
| árú' índíò'ré | a˦ɾu˦ʔ i˦ndio˦˨ʔɾe˦ | n.‘red guitarfish’; ‘sejenis ikan’ | |
| arúahípíìré | aɾua˦hi˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘large plate’; ‘piring besar’ | |
| àrùúvrè | a˨ɾuu˨˦βɾe˨ | n.‘insect sp.’; ‘kumbang’ | |
| àtíe | a˨tie˦ | n.‘axe’; ‘kampak’ | |
| àtìgàaré | a˨ti˨ɡaa˨ɾe˦ | n.‘tool for making canoe "rapi"’; ‘patuk perahu’ | |
| átírèevànè | a˦ti˦ɾee˨βa˨ne˨ | n.‘hawk sp.’; ‘burung elang’ | |
| àtòoré | a˨too˨ɾe˦ | n.‘arrow’; ‘jubi’ | |
| átúrùurè | a˦tu˦ɾuu˨ɾe˨ | 1.n.‘bird sp.’; ‘sejenis burung kecil’ 2.n.‘spy’; ‘pengintai’ | |
| àugré | au˨ɡɾe˦ | n.‘tree sp.’; ‘matoa’ | |
| áùré | au˦˨ɾe˦ | n.‘fruit’; ‘buah’ | |
| ávájè | a˦βa˦dʒe˨ | n.inal.‘cheek’; ‘pipi’ | |
| ávámúù'ré | a˦βa˦muu˦˨ʔɾe˦ | n.‘owl’; ‘burung hantu’ | |
| àvàurré | a˨βau˨ɾɾe˦ | n.‘spear’; ‘tombak’ | |
| báagrè | baa˦ɡɾe˨ | n.‘wind’; ‘angin’ | |
| báajè | baa˦dʒe˨ | n.‘door’; ‘pintu’ | |
| bàárè | baa˨˦ɾe˨ | n.‘ball’; ‘bola’ | |
| bàbùhré | ba˨bu˨hɾe˦ | n.‘puffer’; ‘ikan porobibi’ | |
| bàdèevré | ba˨dee˨βɾe˦ | n.‘woven basket’; ‘nyiru’ | |
| bàgwé | ba˨ɡʷe˦ | n.prop.‘Bawei’; ‘Bawei’ | |
| bájáhórévrè | ba˦dʒa˦ho˦ɾe˦βɾe˨ | n.‘bowl’; ‘bayai’ | |
| bánggwáipíìré | ba˦ŋɡʷai˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘snapper sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| bárá' pàivré | ba˦ɾa˦ʔ pai˨βɾe˦ | n.‘wood beam’; ‘balok’ | |
| báróh pàivré | ba˦ɾo˦h pai˨βɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan lalosi’ | |
| báróhìivré | ba˦ɾo˦hii˨βɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan lalosi’ | |
| bébérrè | be˦be˦ɾɾe˨ | n.‘honey’; ‘madu’ | |
| béhéèré | be˦hee˦˨ɾe˦ | n.‘palm sp.’; ‘sejenis nibung’ | |
| bèhré | be˨hɾe˦ | n.‘leftovers of {béhéèré}’; ‘ampas dari {béhéèré}’ | |
| bìbìjàavré | bi˨bi˨dʒaa˨βɾe˦ | n.‘wave’; ‘gelombang’ | |
| bìhré | bi˨hɾe˦ | n.‘spring’; ‘mata air’ | |
| bó'úgwàavré | bo˦ʔu˦ɡʷaa˨βɾe˦ | n.‘puffer’; ‘ikan porobibi’ | |
| bòhgré | bo˨hɡɾe˦ | n.‘hat’; ‘pet/topi’ | |
| bómóògré | bo˦moo˦˨ɡɾe˦ | n.‘trevally sp.’; ‘bobara kecil’ | |
| bòó'òrè | boo˨˦ʔo˨ɾe˨ | n.‘bowl’; ‘loyang’ | |
| bóògwìjé | boo˦˨ɡʷi˨dʒe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan sumpit’ | |
| bòròròovré | bo˨ɾo˨ɾoo˨βɾe˦ | n.‘lighter’; ‘korek api’ | |
| bràá'rè | bɾaa˨˦ʔɾe˨ | vo.‘long’; ‘panjang’ | |
| brágwáà'ré | bɾa˦ɡʷaa˦˨ʔɾe˦ | n.‘tree sp.’; ‘kayu merah’ | |
| bràjé | bɾa˨dʒe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan berkawan’ | |
| bràròohré | bɾa˨ɾoo˨hɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan galema’ | |
| bùaavré | bua˨aβɾe˦ | n.‘custom’; ‘adat’ | |
| búadíìré | bua˦dii˦˨ɾe˦ | n.inal.‘hip’; ‘tulang pinggul’ | |
| bùndàaré | bu˨ndaa˨ɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘bia pumi’ | |
| dá'újáà'ré | da˦ʔu˦dʒaa˦˨ʔɾe˦ | n.‘shell of shellfish sp.’; ‘kulit bia garu’ | |
| dá'úùré | da˦ʔuu˦˨ɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘bia garu’ | |
| dàá | daa˨˦ | part.‘very’; ‘sampai’ | |
| dáapòrè | daa˦po˨ɾe˨ | n.‘kitchen’; ‘dapur’ | |
| dádánárè | da˦da˦na˦ɾe˨ | n.‘trevally sp.’; ‘sejenis bobara’ | |
| dáhè | da˦he˨ | part.‘later’; ‘nanti’ | |
| dáì | dai˦˨ | n.‘father’; ‘bapak’ | |
| dáì gójáajè | dai˦˨ ɡo˦dʒaa˦dʒe˨ | n.‘father's older brother’; ‘bapa tua’ | |
| dáì médúugò | dai˦˨ me˦duu˦ɡo˨ | n.‘father's younger brother’; ‘bapa ade’ | |
| dáìdà | dai˦˨da˨ | n.voc.‘father’; ‘bapak’ | |
| dam- | dam- | pron.cl.‘2du’ | |
| damam- | damam- | pron.cl.‘2du I’ | |
| dàmbá | da˨mba˦ | pron.poss.‘2du’ | |
| dámégrè | da˦me˦ɡɾe˨ | n.‘sea anemone sp.’; ‘sejenis jamur laut’ | |
| dámú'è | da˦mu˦ʔe˨ | pron.‘2du’; ‘kamu dua, kalian dua’ | |
| dár máà'ré | da˦ɾ maa˦˨ʔɾe˦ | n.‘raw sago’; ‘sagu mentah’ | |
| dàrìajé | da˨ɾia˨dʒe˦ | n.‘sago small-sized ribs’; ‘gabah sagu’ | |
| dàríe | da˨ɾie˦ | 1.n.‘sago tree’; ‘pohon sagu’ 2.n.‘sago flour’; ‘isi sagu’ 3.n.‘sago porridge’; ‘papeda’ | |
| dàrìe vùú'rè | da˨ɾie˨ βuu˨˦ʔɾe˨ | n.‘sago tree’; ‘pohon sagu’ | |
| dé gòjàajé | de˦ ɡo˨dʒaa˨dʒe˦ | n.‘mainland’; ‘tanah besar’ | |
| dé mònggàjé | de˦ mo˨ŋɡa˨dʒe˦ | n.‘forest’; ‘hutan’ | |
| dé váandò'ré | de˦ βaa˦ndo˨ʔɾe˦ | n.‘cold forest’; ‘hutan sejuk’ | |
| débérnè | de˦be˦ɾne˨ | vt.‘find’; ‘dapat’ | |
| dédúnè | de˦du˦ne˨ | vt.‘open’; ‘buka’ | |
| dédùvrè | de˦du˨βɾe˨ | v.‘plugged’; ‘tersumbat’ | |
| dèé'rè | dee˨˦ʔɾe˨ | vi.‘anchored’; ‘berlabuh’ | |
| dée'rè | dee˦ʔɾe˨ | loc.‘in front’; ‘di depan’ | |
| déè'ré | dee˦˨ʔɾe˦ | n.‘fish trap’; ‘jaring’ | |
| dégwéhnè | de˦ɡʷe˦hne˨ | vt.‘divide’; ‘membagi’ | |
| déhùrùuné | de˦hu˨ɾuu˨ne˦ | vt.‘collect’; ‘kumpul’ | |
| dèjé | de˨dʒe˦ | n.‘forest’; ‘hutan’ | |
| déjè | de˦dʒe˨ | vi.‘move’; ‘pindah’ | |
| déjè | de˦dʒe˨ | vi.‘overripe’; ‘lewat masak’ | |
| démògrè | de˦mo˨ɡɾe˨ | n.‘forest’; ‘hutan’ | |
| dèné | de˨ne˦ | vt.‘take’; ‘bawa’ | |
| dér 'úùré | de˦ɾ ʔuu˦˨ɾe˦ | n.‘areca nut’; ‘buah pinang’ | |
| dér òtròhré | de˦ɾ o˨tɾo˨hɾe˦ | n.‘areca sp.’; ‘pinang iris’ | |
| dèríe | de˨ɾie˦ | n.‘areca’; ‘pinang’ | |
| dèvèé'rè | de˨βee˨˦ʔɾe˨ | part.‘again’; ‘lagi’ | |
| díigwérnè | dii˦ɡʷe˦ɾne˨ | vt.‘kick out’; ‘usir’ | |
| dímnè | di˦mne˨ | vt.‘sharpen’; ‘kasi runcing’ | |
| dìohùuvré | dio˨huu˨βɾe˦ | n.‘eel sp.’; ‘sejenis belut’ | |
| do'- | doʔ- | pron.cl.‘1du in’ | |
| do'ah- | doʔah- | pron.cl.‘1du in I’ | |
| dò'gwá | do˨ʔɡʷa˦ | pron.poss.‘1du in’ | |
| dó'í'áhìe | do˦ʔi˦ʔa˦hie˨ | n.inal.‘horn’; ‘tanduk’ | |
| dó'í'è | do˦ʔi˦ʔe˨ | pron.‘1du in’; ‘kitorang dua, kita dua’ | |
| dògré | do˨ɡɾe˦ | n.‘slave’; ‘budak’ | |
| dógwáarè | do˦ɡʷaa˦ɾe˨ | n.inal.‘head hair’; ‘rambut’ | |
| dogwoh- | doɡʷoh- | pron.cl.‘3du I’ | |
| dòh'ùú'rè | do˨hʔuu˨˦ʔɾe˨ | n.‘strait’; ‘selat’ | |
| dòhgwá | do˨hɡʷa˦ | pron.poss.‘3du’ | |
| dòivré | doi˨βɾe˦ | n.‘money’; ‘uang’ | |
| dójè | do˦dʒe˨ | 1.n.inal.‘head’; ‘kepala’ 2.n.inal.‘river source’; ‘udik kali’ | |
| dójè àpré | do˦dʒe˨ a˨pɾe˦ | n.inal.‘skull’; ‘tengkorak’ | |
| dom- | dom- | pron.cl.‘1du ex R’ | |
| domam- | domam- | pron.cl.‘1du ex I’ | |
| dòmbá | do˨mba˦ | pron.poss.‘1du ex’ | |
| dómí'è | do˦mi˦ʔe˨ | pron.‘1du ex’; ‘kitorang dua, kami dua’ | |
| dráabùríe | dɾaa˦bu˨ɾie˦ | 1.n.‘leaf that causes skin irritation’; ‘daun gatal (jahat, tidak pakai)’ 2.n.‘jellyfish’; ‘papeda laut’ | |
| dràagré | dɾaa˨ɡɾe˦ | n.‘leaf used to relieve pain’; ‘daun gatal yang di darat’ | |
| dràgré | dɾa˨ɡɾe˦ | n.‘church’; ‘gereja’ | |
| drú'nè | dɾu˦ʔne˨ | vt.‘chase’; ‘kejar’ | |
| dú'rè | du˦ʔɾe˨ | n.inal.‘brain marrow’; ‘sumsum otak’ | |
| dúaprè | dua˦pɾe˨ | n.inal.‘skull’; ‘tengkorak’ | |
| dùgré | du˨ɡɾe˦ | n.‘moss’; ‘lumut’ | |
| duh- | duh- | pron.cl.‘3du R’ | |
| dúhè | du˦he˨ | pron.‘3du’; ‘dorang dua, mereka dua’ | |
| dúhnè | du˦hne˨ | vt.‘hide’; ‘sembunyi’ | |
| dùjé | du˨dʒe˦ | n.‘wood bowl’; ‘loyang’ | |
| dújè | du˦dʒe˨ | vi.‘rise’; ‘naik’ | |
| dúmbrù'né | du˦mbɾu˨ʔne˦ | vt.‘suck’; ‘isap’ | |
| dúpìiné | du˦pii˨ne˦ | vi.‘wash’; ‘kasi mandi’ | |
| dùpìírè | du˨pii˨˦ɾe˨ | vi.‘bathe’; ‘mandi’ | |
| dùú'rè | duu˨˦ʔɾe˨ | vi.‘vomit’; ‘muntah’ | |
| dúu'rè | duu˦ʔɾe˨ | quant.‘all’; ‘semua’ | |
| dúugèndé | duu˦ɡe˨nde˦ | vt.‘press against’; ‘tindis’ | |
| dúugìvné | duu˦ɡi˨βne˦ | vt.‘catch’; ‘tangkap’ | |
| dúugò | duu˦ɡo˨ | v.‘small’; ‘kecil’ | |
| dúugrè | duu˦ɡɾe˨ | n.‘newborn animal’; ‘anak binatang’ | |
| dúundù'mòojé | duu˦ndu˨ʔmoo˨dʒe˦ | v.‘know’; ‘tahu’ | |
| dúunùné | duu˦nu˨ne˦ | vt.‘squeeze’; ‘peras’ | |
| dúváàré | du˦βaa˦˨ɾe˦ | n.‘sea sponge’ | |
| -e | -e | 1.vbl.sf.‘very’; ‘sekali’ 2.vbl.sf.‘Hab’; ‘selalu’ 3.vbl.sf.‘Prog’; ‘sedang’ | |
| e | e | part.‘Q’ | |
| e | e | part.‘so’; ‘jadi’ | |
| e- | e- | vbl.pf.‘Vblz’ | |
| e- | e- | 1.vbl.pf.‘very’; ‘sekali’ 2.vbl.pf.‘Hab’; ‘selalu’ 3.vbl.pf.‘Prog’; ‘sedang’ | |
| è | e˨ | 1.prep.‘Rcp’; ‘sama’ 2.prep.‘quickly first’; ‘cepat dulu’ | |
| é | e˦ | vi.‘only’; ‘saja’ | |
| é'áa'rè | e˦ʔaa˦ʔɾe˨ | loc.‘in back’; ‘di belakang’ | |
| é'àmbìoomé | e˦ʔa˨mbio˨ome˦ | n.‘cliff’; ‘tebing’ | |
| é'áugrè | e˦ʔau˦ɡɾe˨ | n.inal.‘shin’; ‘tulang kering’ | |
| é'è | e˦ʔe˨ | dem.‘this’; ‘ini’ | |
| é'ée'rè | e˦ʔee˦ʔɾe˨ | n.inal.‘leg’; ‘kaki’ | |
| é'éemógrè | e˦ʔee˦mo˦ɡɾe˨ | n.inal.‘sole of foot’; ‘tapak kaki’ | |
| é'rá'é'rè | e˦ʔɾa˦ʔe˦ʔɾe˨ | num.‘ten’; ‘sepuluh’ | |
| é'útè | e˦ʔu˦te˨ | vi.‘many’; ‘banyak’ | |
| é'ùugwájè | e˦ʔuu˨ɡʷa˦dʒe˨ | n.inal.‘leg’; ‘kaki’ | |
| édrùugré | e˦dɾuu˨ɡɾe˦ | n.‘hermit crab’; ‘bilolo’ | |
| édúgò | e˦du˦ɡo˨ | n.inal.‘younger sister’; ‘ade perempuan’ | |
| éè'ré | ee˦˨ʔɾe˦ | n.‘mangrove worm’; ‘tambelo’ | |
| éegwàjè | ee˦ɡʷa˨dʒe˨ | loc.‘below’; ‘di bawah’ | |
| éegwèjé | ee˦ɡʷe˨dʒe˦ | n.‘difference’; ‘selisih’ | |
| éèhré | ee˦˨hɾe˦ | n.‘kunai sp.’; ‘sejenis alang-alang’ | |
| éemnédrè | ee˦mne˦dɾe˨ | loc.‘to the beach’; ‘ke pantai’ | |
| éemógrè | ee˦mo˦ɡɾe˨ | n.inal.‘armpit’; ‘ketiak’ | |
| éendè | ee˦nde˨ | 1.vt.‘submerge’; ‘rendam’ 2.vt.‘fan (flames)’; ‘kasi hidup api’ | |
| éepìiré | ee˦pii˨ɾe˦ | 1.n.‘canoe shelter covering’; ‘kajang’ 2.n.‘covered canoe shelter’; ‘totanggo’ | |
| éerà mú'è | ee˦ɾa˨ mu˦ʔe˨ | part.‘like that’; ‘begitu’ | |
| éeràé'è | ee˦ɾae˨˦ʔe˨ | part.‘like this’; ‘begini’ | |
| éeràvúè | ee˦ɾa˨βue˦˨ | v.‘constantly going somewhere’; ‘selalu pergi’ | |
| égò | e˦ɡo˨ | n.inal.‘wife’; ‘isteri’ | |
| ègré | e˨ɡɾe˦ | n.‘sea urchin’; ‘duri babi’ | |
| ègwá | e˨ɡʷa˦ | pron.poss.‘3sg’ | |
| éhàihé | e˦hai˨he˦ | vi.‘stand’; ‘berdiri-berdiri’ | |
| èhě | e˨he˨˦ | part.‘done?’; ‘sudah?’ | |
| éhè | e˦he˨ | pron.obj.‘3pl’ | |
| éhévúugwájè | e˦he˦βuu˦ɡʷa˦dʒe˨ | n.inal.‘heel’; ‘tumit’ | |
| éhévúujé gámògrè | e˦he˦βuu˦dʒe˦ ɡa˦mo˨ɡɾe˨ | n.inal.‘ankle’; ‘mata kaki’ | |
| éhmédè | e˦hme˦de˨ | temp.‘day after tomorrow’; ‘lusa’ | |
| èhré | e˨hɾe˦ | 1.n.‘nipa palm’; ‘bobo’ 2.n.‘alcoholic drink’; ‘minuman alkohol’ | |
| éméndàgré | e˦me˦nda˨ɡɾe˦ | vi.‘pee’; ‘buang air’ | |
| émǒ | e˦mo˨˦ | v.‘bilang’; ‘say’ | |
| émùmàjé | e˦mu˨ma˨dʒe˦ | vi.‘yawn’; ‘menguap’ | |
| énà'rìihré | e˦na˨ʔɾii˨hɾe˦ | vi.‘crazy’; ‘gila’ | |
| énáhà | e˦na˦ha˨ | part.‘and so’; ‘akhirnya’ | |
| èndàgré | e˨nda˨ɡɾe˦ | n.‘lilypad’ | |
| éndágrè | e˦nda˦ɡɾe˨ | n.‘freshwater turtle sp.’; ‘kura-kura yang di kali’ | |
| éndìo | e˦ndio˨ | n.inal.‘older sister’; ‘kakak perempuan’ | |
| èné | e˨ne˦ | vr.‘drift’; ‘hanyut’ | |
| énè | e˦ne˨ | dem.‘these’; ‘ini’ | |
| ènèhě | e˨ne˨he˨˦ | part.‘and’; ‘dan’ | |
| énggávré'rè | e˦ŋɡa˦βɾe˦ʔɾe˨ | n.‘life’; ‘kehidupan’ | |
| érà | e˦ɾa˨ | interrog.‘to where?’; ‘ke mana?’ | |
| éràahré | e˦ɾaa˨hɾe˦ | n.‘cricket sp.’; ‘jangkrik’ | |
| éràhó'èégrè | e˦ɾa˨ho˦ʔee˨˦ɡɾe˨ | vi.‘drifter/transient’; ‘tukang jalan’ | |
| éré'ìdìré | e˦ɾe˦ʔi˨di˨ɾe˦ | n.‘whiner’; ‘orang suka cengeng’ | |
| érèenáe | e˦ɾee˨nae˦ | vi.‘work’; ‘kerja’ | |
| éréèné | e˦ɾee˦˨ne˦ | vt.‘make’; ‘bikin’ | |
| èrèhàágrè | e˨ɾe˨haa˨˦ɡɾe˨ | n.prop.‘Yerisiam’; ‘Yerisiam’ | |
| éréháurè | e˦ɾe˦hau˦ɾe˨ | vi.‘selfish’; ‘sekakar’ | |
| érèmóhǎ | e˦ɾe˨mo˦ha˨˦ | interrog.‘what's with?’; ‘bagaimana?’ | |
| érèmúerè | e˦ɾe˨mue˦ɾe˨ | vi.‘loving, charitable’; ‘mengasihi/kasih’ | |
| érét pàivré | e˦ɾe˦t pai˨βɾe˦ | n.‘canoe shelter’; ‘totanggo’ | |
| érévíajè | e˦ɾe˦βia˦dʒe˨ | v.‘naughty’; ‘nakal’ | |
| érmíháurè | e˦ɾmi˦hau˦ɾe˨ | vi.‘stupid’; ‘bodok’ | |
| érmìijè | e˦ɾmii˨dʒe˨ | vi.‘confused’; ‘bingung’ | |
| éróovrè | e˦ɾoo˦βɾe˨ | n.inal.‘toe’; ‘jari kaki’ | |
| éróvía'rè | e˦ɾo˦βia˦ʔɾe˨ | n.inal.‘toenail’; ‘kuku kaki’ | |
| èrré | e˨ɾɾe˦ | n.‘leftover sago’; ‘ela sagu’ | |
| étítiníè | e˦ti˦tinie˦˨ | vi.‘tiny’; ‘kecil sekali’ | |
| èvré | e˨βɾe˦ | n.‘sago bark’; ‘kulit sagu’ | |
| évúdrè | e˦βu˦dɾe˨ | n.inal.‘calf’; ‘betis’ | |
| évúujè | e˦βuu˦dʒe˨ | n.‘knee’; ‘lutut’ | |
| gá'ò | ɡa˦ʔo˨ | part.‘very’; ‘sekali’ | |
| gádìgrè | ɡa˦di˨ɡɾe˨ | n.‘seedling’; ‘tunas’ | |
| gágrè | ɡa˦ɡɾe˨ | n.‘front of house’; ‘depan rumah’ | |
| gágwánè | ɡa˦ɡʷa˦ne˨ | vt.‘jealous’; ‘cemburu’ | |
| gáhé rávúurè | ɡa˦he˦ ɾa˦βuu˦ɾe˨ | idiom.‘for good’; ‘terus’ | |
| gáhèdrè | ɡa˦he˨dɾe˨ | vi.‘fast’; ‘cepat’ | |
| gáhéendè | ɡa˦hee˦nde˨ | vi.‘stay behind’; ‘tertinggal’ | |
| gámáagrè | ɡa˦maa˦ɡɾe˨ | vi.‘have patience’; ‘sabar’ | |
| gámédrè | ɡa˦me˦dɾe˨ | n.‘siang’; ‘noontime’ | |
| gámón ómágùure | ɡa˦mo˦n o˦ma˦ɡuu˨ɾe | n.‘Westerner’; ‘orang barat’ | |
| gámóogrè | ɡa˦moo˦ɡɾe˨ | n.inal.‘eye’; ‘mata’ | |
| gánggánìivré | ɡa˦ŋɡa˦nii˨βɾe˦ | n.‘hawk’; ‘burung elang’ | |
| gáráarè | ɡa˦ɾaa˦ɾe˨ | n.‘land/sea boundary’; ‘tebing laut’ | |
| gáréjà | ɡa˦ɾe˦dʒa˨ | n.‘church’; ‘gereja’ | |
| gàrìiré | ɡa˨ɾii˨ɾe˦ | n.‘freshwater shellfish sp.’; ‘bia kaifai’ | |
| gáròogwáe | ɡa˦ɾoo˨ɡʷae˦ | vr.‘disappear’; ‘hilang’ | |
| gàrùúrè | ɡa˨ɾuu˨˦ɾe˨ | n.‘tear’; ‘air mata’ | |
| gáuhrè | ɡau˦hɾe˨ | vi.‘sit and watch’; ‘tunggu lihat’ | |
| gáuhrè | ɡau˦hɾe˨ | n.‘tree top’; ‘pucuk kayu’ | |
| gáujògrè | ɡau˦dʒo˨ɡɾe˨ | n.‘land/sea boundary’; ‘tebing laut’ | |
| gávúujè | ɡa˦βuu˦dʒe˨ | n.‘knot’; ‘buku’ | |
| gèé'rè | ɡee˨˦ʔɾe˨ | 1.vt.‘scared of’; ‘takut’ 2.vt.‘unable to’; ‘tidak bisa’ | |
| gógéejè | ɡo˦ɡee˦dʒe˨ | 1.vi.‘bad’; ‘jahat’ 2.vi.‘stupid’; ‘bodok’ | |
| gójàagwè | ɡo˦dʒaa˨ɡʷe˨ | vo.‘big’; ‘besar’ | |
| gójáajè | ɡo˦dʒaa˦dʒe˨ | n.‘grown-up’; ‘orang dewasa’ | |
| gójàavré | ɡo˦dʒaa˨βɾe˦ | vi.‘shake’; ‘goyang’ | |
| gómáàbré | ɡo˦maa˦˨bɾe˦ | n.‘maggot’; ‘ulat pembusuk’ | |
| gòoré | ɡoo˨ɾe˦ | n.‘board’; ‘papan’ | |
| gòré | ɡo˨ɾe˦ | n.‘avalanche’; ‘lonsor’ | |
| góvrè | ɡo˦βɾe˨ | n.prop.‘Umar’; ‘Umar’ | |
| gúgútnè | ɡu˦ɡu˦tne˨ | vt.‘hold’; ‘jepit’ | |
| gúmúgùumùuvré | ɡu˦mu˦ɡuu˨muu˨βɾe˦ | n.‘bird sp.’; ‘kumkum’ | |
| gùné | ɡu˨ne˦ | vt.‘load’; ‘muat’ | |
| gúugrè | ɡuu˦ɡɾe˨ | vi.‘deep-sea reef’; ‘rep dalam’ | |
| gúunè | ɡuu˦ne˨ | vt.‘rest head’; ‘pengalas’ | |
| gúurè | ɡuu˦ɾe˨ | n.‘reef’; ‘rep’ | |
| gwá'àe | ɡʷa˦ʔae˨ | v.‘there is not’; ‘tidak ada’ | |
| gwàá'rè | ɡʷaa˨˦ʔɾe˨ | part.‘different’; ‘lain’ | |
| gwàajé | ɡʷaa˨dʒe˦ | n.‘termite’; ‘rayap’ | |
| gwàaré | ɡʷaa˨ɾe˦ | n.‘ginger’; ‘jahe’ | |
| gwáaròjé | ɡʷaa˦ɾo˨dʒe˦ | n.‘vine sp.’; ‘tali untuk atap’ | |
| gwáatrè | ɡʷaa˦tɾe˨ | n.‘ravine’; ‘jurang’ | |
| gwàavìrré | ɡʷaa˨βi˨ɾɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| gwáè | ɡʷae˦˨ | part.‘how sad!’; ‘sayang’ | |
| gwah- | ɡʷah- | pron.cl.‘2sg I’ | |
| gwàhèrré | ɡʷa˨he˨ɾɾe˦ | n.‘trap’; ‘jerat’ | |
| gwàhíe | ɡʷa˨hie˦ | n.‘tree kangaroo’; ‘kanguru pohon’ | |
| gwàihré | ɡʷai˨hɾe˦ | n.‘mango’; ‘mangga’ | |
| gwàirùuhré | ɡʷai˨ɾuu˨hɾe˦ | n.‘sewing needle’; ‘jarum jahit’ | |
| gwájànggrè | ɡʷa˦dʒa˨ŋɡɾe˨ | n.prop.‘Yapen’; ‘Yapen’ | |
| gwájè | ɡʷa˦dʒe˨ | n.‘remains’; ‘ampas’ | |
| gwàmèhàavré | ɡʷa˨me˨haa˨βɾe˦ | n.‘puffer sp.’; ‘ikan porobibi’ | |
| gwàndiàagré | ɡʷa˨ndiaa˨ɡɾe˦ | n.‘eel sp.’; ‘sejenis belut’ | |
| gwápíatàavré | ɡʷa˦pia˦taa˨βɾe˦ | n.‘eel sp.’; ‘sejenis belut’ | |
| gwár 'òoré | ɡʷa˦ɾ ʔoo˨ɾe˦ | n.‘thorny vine’; ‘tali berduri’ | |
| gwár námògrè | ɡʷa˦ɾ na˦mo˨ɡɾe˨ | n.‘freshwater eel’; ‘belut kali’ | |
| gwárérmáagrè | ɡʷa˦ɾe˦ɾmaa˦ɡɾe˨ | n.‘rainbow’; ‘pelangi’ | |
| gwàríe | ɡʷa˨ɾie˦ | 1.n.‘rope’; ‘tali’ 2.n.‘tendon’; ‘urat’ | |
| gwàrìh pàivré | ɡʷa˨ɾi˨h pai˨βɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan poparo besar’ | |
| gwáríùmòtré | ɡʷa˦ɾiu˦˨mo˨tɾe˦ | n.‘root used to poison fish’; ‘akar bobatu’ | |
| gwàrjé | ɡʷa˨ɾdʒe˦ | n.‘flying fish’; ‘ikan terbang’ | |
| gwáváréjàavré | ɡʷa˦βa˦ɾe˦dʒaa˨βɾe˦ | n.‘goanna’; ‘soasoa’ | |
| gwávìe | ɡʷa˦βie˨ | 1.n.‘seed’; ‘biji’ 2.n.‘heart’; ‘jantung’ | |
| gwé'rè | ɡʷe˦ʔɾe˨ | vi.‘feverish’; ‘sakit dengan demam’ | |
| gwée'rè | ɡʷee˦ʔɾe˨ | n.‘nest’; ‘sarang’ | |
| gweh- | ɡʷeh- | pron.cl.‘3sg I’ | |
| gwèhgré | ɡʷe˨hɡɾe˦ | n.‘fish net’; ‘jaring’ | |
| gwéjúùré | ɡʷe˦dʒuu˦˨ɾe˦ | n.‘mangrove sp.’; ‘sejenis bakau’ | |
| gwèndé | ɡʷe˨nde˦ | vt.‘pour’; ‘siram’ | |
| gwèndíe | ɡʷe˨ndie˦ | n.‘dog’; ‘anjing’ | |
| gwép née'rè | ɡʷe˦p nee˦ʔɾe˨ | n.‘ashes’; ‘abu’ | |
| gwép ráàgré | ɡʷe˦p ɾaa˦˨ɡɾe˦ | n.‘fireplace’; ‘tungku’ | |
| gwèpré | ɡʷe˨pɾe˦ | n.‘lime’; ‘kapur’ | |
| gwér'óvrè | ɡʷe˦ɾʔo˦βɾe˨ | n.‘cockatoo sp.’; ‘kakatua raja’ | |
| gwérrè | ɡʷe˦ɾɾe˨ | part.‘also’; ‘juga’ | |
| gwìjé | ɡʷi˨dʒe˦ | n.‘banyan tree’; ‘pohon beringin’ | |
| gwírnè | ɡʷi˦ɾne˨ | vt.‘pay for’; ‘bayar’ | |
| gwó'rè | ɡʷo˦ʔɾe˨ | n.‘fish-scale’; ‘sisik’ | |
| gwògré | ɡʷo˨ɡɾe˦ | n.‘ceremonial invitation’; ‘surat adat’ | |
| gwógúurè | ɡʷo˦ɡuu˦ɾe˨ | n.‘insect sp.’; ‘binatang yang kasi rusak kelapa/pinang’ | |
| gwoh- | ɡʷoh- | pron.cl.‘3pl I’ | |
| gwóhò | ɡʷo˦ho˨ | part.‘towards’; ‘menuju’ | |
| gwójè | ɡʷo˦dʒe˨ | n.inal.‘chin’; ‘dagu’ | |
| gwónèe'rè | ɡʷo˦nee˨ʔɾe˨ | vi.‘near’; ‘dekat’ | |
| gwónégrè | ɡʷo˦ne˦ɡɾe˨ | n.‘fish sp.’; ‘wonempa’ | |
| gwòójè | ɡʷoo˨˦dʒe˨ | n.‘back of canoe’; ‘belakang perahu’ | |
| gwòókàavré | ɡʷoo˨˦kaa˨βɾe˦ | n.‘crow’; ‘burung gagak’ | |
| gwóorìjé | ɡʷoo˦ɾi˨dʒe˦ | n.‘sea spirit’; ‘hantu laut besar’ | |
| gwóréegrè | ɡʷo˦ɾee˦ɡɾe˨ | v.‘tersiar’ | |
| gwóríháméè'ré | ɡʷo˦ɾi˦ha˦mee˦˨ʔɾe˦ | n.‘sea fan’; ‘akar bahar’ | |
| gwóríhónggrè | ɡʷo˦ɾi˦ho˦ŋɡɾe˨ | n.‘coral sp.’; ‘sejenis karang’ | |
| gwótéerè | ɡʷo˦tee˦ɾe˨ | n.‘old times’; ‘tempo dulu’ | |
| gwòvìivré | ɡʷo˨βii˨βɾe˦ | n.‘palm sp.’; ‘sejenis nibung’ | |
| gwóvúhrè | ɡʷo˦βu˦hɾe˨ | n.‘foam’; ‘busa’ | |
| h- | h- | pron.cl.‘3pl NH R’ | |
| hàa'ré | haa˨ʔɾe˦ | n.‘palm rib’; ‘pelepa’ | |
| háabàrré | haa˦ba˨ɾɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘sejenis bia’ | |
| hágwá bùuré | ha˦ɡʷa˦ buu˨ɾe˦ | n.‘large branch’; ‘dahan paling besar’ | |
| hàgwàáré | ha˨ɡʷaa˨˦ɾe˦ | 1.n.‘branch’; ‘dahan’ 2.n.‘tributary’; ‘cabang kali’ | |
| háhérè | ha˦he˦ɾe˨ | part.‘with effort’; ‘berusaha’ | |
| háhúavrè | ha˦hua˦βɾe˨ | n.‘grouper sp.’; ‘sejenis goropa’ | |
| hájòríjè | ha˦dʒo˨ɾi˦dʒe˨ | n.‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| hámárà'àavré | ha˦ma˦ɾa˨ʔaa˨βɾe˦ | n.‘watermelon’; ‘semangka’ | |
| hámátùujé | ha˦ma˦tuu˨dʒe˦ | n.‘older person’; ‘orang tua’ | |
| hámbá'úùré | ha˦mba˦ʔuu˦˨ɾe˦ | n.‘tobacco’; ‘tembakau’ | |
| hàndùavré | ha˨ndua˨βɾe˦ | n.‘canoe without outrigger’; ‘sampan, kole-kole’ | |
| hánérèpòovré | ha˦ne˦ɾe˨poo˨βɾe˦ | n.‘langsat fruit’; ‘buah langsat’ | |
| hàràa'ré | ha˨ɾaa˨ʔɾe˦ | n.‘armband’; ‘gelang’ | |
| hàràárè | ha˨ɾaa˨˦ɾe˨ | quant.‘many’; ‘banyak’ | |
| háréràavré | ha˦ɾe˦ɾaa˨βɾe˦ | n.‘fishing rod’; ‘hohate’ | |
| háríapíìré | ha˦ɾia˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘temporary shelter’; ‘pondok’ | |
| háríità | ha˦ɾii˦ta˨ | vl.‘tell story’; ‘cerita’ | |
| hàrìitíe | ha˨ɾii˨tie˦ | n.prop.‘Hariti’; ‘Hariti’ | |
| hàròovré | ha˨ɾoo˨βɾe˦ | n.‘whale’; ‘ikan paus’ | |
| hárótámbéèrré | ha˦ɾo˦ta˦mbee˦˨ɾɾe˦ | n.‘pineapple’; ‘nenas’ | |
| háurè | hau˦ɾe˨ | v.‘bad’; ‘tidak baik’ | |
| hávájè | ha˦βa˦dʒe˨ | n.‘edge of house’; ‘pinggir rumah’ | |
| hàvràogré | ha˨βɾao˨ɡɾe˦ | n.‘scorpion’; ‘kalajangking’ | |
| hávrétrè | ha˦βɾe˦tɾe˨ | n.‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| -he | -he | pl.‘Pl’ | |
| hè | he˨ | part.‘first’; ‘dulu’ | |
| hè | he˨ | 1.prep.‘Rcp’; ‘ke’ 2.prep.‘Purp’; ‘untuk’ | |
| hé ámbònè | he˦ a˦mbo˨ne˨ | n.‘taro’; ‘keladi’ | |
| hé jáàré | he˦ dʒaa˦˨ɾe˦ | n.‘clay soil’; ‘tanah liat’ | |
| hè'àá'rè | he˨ʔaa˨˦ʔɾe˨ | vr.‘tall’; ‘tinggi’ | |
| héè'ré | hee˦˨ʔɾe˦ | n.‘taro’; ‘bete’ | |
| hèéhrè | hee˨˦hɾe˨ | vi.‘cough’; ‘batuk’ | |
| héejà ógrè | hee˦dʒa˨ o˦ɡɾe˨ | n.‘earth’; ‘bumi’ | |
| hèéjè | hee˨˦dʒe˨ | n.‘land’; ‘tanah’ | |
| hégrè | he˦ɡɾe˨ | 1.loc.‘bottom’; ‘pantat’ 2.loc.‘mouth (of river)’; ‘muara’ | |
| hégrè | he˦ɡɾe˨ | n.‘fishy smell’; ‘amis’ | |
| hègùuré | he˨ɡuu˨ɾe˦ | n.prop.‘Yaur’; ‘Yaur’ | |
| hémbáròirìivré | he˦mba˦ɾoi˨ɾii˨βɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘bia pea-pea’ | |
| hémògrè | he˦mo˨ɡɾe˨ | n.inal.‘bottom’; ‘pantat’ | |
| héndìe | he˦ndie˨ | 1.n.inal.‘flesh’; ‘daging’ 2.n.inal.‘body’; ‘badan’ | |
| hèpré | he˨pɾe˦ | n.‘waterfall’; ‘air terjun’ | |
| hèràuvré | he˨ɾau˨βɾe˦ | n.‘sarong’; ‘kain sarung’ | |
| hèríe | he˨ɾie˦ | n.‘sago area’; ‘dusun sagu’ | |
| hérnè | he˦ɾne˨ | vt.‘look for’; ‘cari’ | |
| hèrré | he˨ɾɾe˦ | n.‘papaya’; ‘pepaya’ | |
| hévún rònàvré | he˦βu˦n ɾo˨na˨βɾe˦ | n.‘ray sp.’; ‘sejenis ikan pari’ | |
| hévúugrè | he˦βuu˦ɡɾe˨ | n.‘tail’; ‘ekor’ | |
| hí'óròovré | hi˦ʔo˦ɾoo˨βɾe˦ | n.‘gecko sp.’; ‘cicak’ | |
| hìagèevré | hia˨ɡee˨βɾe˦ | n.‘star fruit’; ‘belimbing’ | |
| híar rèebé | hia˦ɾ ɾee˨be˦ | num.‘one thousand’; ‘seribu’ | |
| hìaré | hia˨ɾe˦ | n.‘feces’; ‘tahi-tahi’ | |
| hìbòogré | hi˨boo˨ɡɾe˦ | n.‘cockroach’; ‘kakerlak’ | |
| híenè | hie˦ne˨ | v.‘always’; ‘terus’ | |
| híetám pàivré | hie˦ta˦m pai˨βɾe˦ | n.‘evil person’; ‘manusia suanggi’ | |
| híhérrè | hi˦he˦ɾɾe˨ | n.‘coast’; ‘pesisir’ | |
| híhí bràa'ré | hi˦hi˦ bɾaa˨ʔɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘bia pumi’ | |
| híhnú'nè | hi˦hnu˦ʔne˨ | vt.‘slice’; ‘iris’ | |
| híigòvnáe | hii˦ɡo˨βnae˦ | vi.‘dry in sun’; ‘berjemur’ | |
| híìmáe | hii˦˨mae˦ | n.prop.‘Sima’; ‘Sima’ | |
| híivújè | hii˦βu˦dʒe˨ | 1.vi.‘go home’; ‘pulang’ 2.vi.‘pass away’; ‘meninggal’ | |
| hímútòovré | hi˦mu˦too˨βɾe˦ | n.‘citrus’; ‘jeruk’ | |
| hìnìaapré | hi˨nia˨apɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘sejenis bia’ | |
| híníorìivré | hi˦nio˦ɾii˨βɾe˦ | n.‘dolphin’; ‘ikan babi’ | |
| híníotàanìivré | hi˦nio˦taa˨nii˨βɾe˦ | n.‘whale shark’; ‘gorano berbintang’ | |
| híojè | hio˦dʒe˨ | n.inal.‘hind flesh’; ‘daging pantat’ | |
| hìràajé | hi˨ɾaa˨dʒe˦ | n.‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| hìrìegwìivré | hi˨ɾie˨ɡʷii˨βɾe˦ | n.‘bird sp.’; ‘burung camar’ | |
| hìrré | hi˨ɾɾe˦ | n.‘drum’; ‘tifa’ | |
| hìtné | hi˨tne˦ | vt.‘wrap’; ‘bungkus’ | |
| hívérèrè pàivré | hi˦βe˦ɾe˨ɾe˨ pai˨βɾe˦ | n.‘star’; ‘bintang’ | |
| hìvíe | hi˨βie˦ | n.‘cloth’; ‘kain’ | |
| hívírìe | hi˦βi˦ɾie˨ | loc.‘side’; ‘samping’ | |
| hívó' hémògrè | hi˦βo˦ʔ he˦mo˨ɡɾe˨ | n.‘pants’; ‘celana’ | |
| hìvò'ré | hi˨βo˨ʔɾe˦ | n.‘clothing’; ‘pakaian’ | |
| hívríìré | hi˦βɾii˦˨ɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan hitam’ | |
| hmóorè | hmoo˦ɾe˨ | n.inal.‘firstborn’; ‘sulung’ | |
| hmóováhrè | hmoo˦βa˦hɾe˨ | n.‘dust’; ‘debu’ | |
| hnáahívrè | hnaa˦hi˦βɾe˨ | vi.‘forget’; ‘lupa’ | |
| hnáamògrè | hnaa˦mo˨ɡɾe˨ | 1.n.inal.‘abdominal cavity’ 2.n.inal.‘heart’; ‘hati’ | |
| hnáamòmèrè | hnaa˦mo˨me˨ɾe˨ | vi.‘believe’; ‘percaya’ | |
| hnáarè | hnaa˦ɾe˨ | n.inal.‘intestines’; ‘tali perut’ | |
| hnáu'rè | hnau˦ʔɾe˨ | 1.vi.‘angry’; ‘marah’ 2.vi.‘not want’; ‘tidak mau’ | |
| hnédíigrè | hne˦dii˦ɡɾe˨ | vi.‘(feel) cold’; ‘dingin’ | |
| hnèéjè | hnee˨˦dʒe˨ | vi.‘gone bad’; ‘basi’ | |
| hnéerè | hnee˦ɾe˨ | vi.‘slow’; ‘pelan’ | |
| hnèjé | hne˨dʒe˦ | n.‘shrimp sp.’; ‘sejenis udang’ | |
| hnèpré | hne˨pɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan gergaji’ | |
| hníoojè | hnio˦odʒe˨ | 1.n.inal.‘body hair’; ‘bulu’ 2.n.inal.‘feather’; ‘bulu’ | |
| hnú' múurùgrè | hnu˦ʔ muu˦ɾu˨ɡɾe˨ | n.‘gold’; ‘emas’ | |
| hnú' ómàgrè | hnu˦ʔ o˦ma˨ɡɾe˨ | n.‘gravel’; ‘kerikil’ | |
| hnù'ré | hnu˨ʔɾe˦ | n.‘stone’; ‘batu’ | |
| hòhàpùuré | ho˨ha˨puu˨ɾe˦ | n.‘broom’; ‘sapu’ | |
| hòhèvré | ho˨he˨βɾe˦ | n.‘lightning’; ‘kilat’ | |
| hómáhìihré | ho˦ma˦hii˨hɾe˦ | n.‘shark sp.’; ‘sejenis hiu’ | |
| hònàambré | ho˨naa˨mbɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan bandeng’ | |
| hònèdré | ho˨ne˨dɾe˦ | n.‘charcoal’; ‘arang’ | |
| hònggré | ho˨ŋɡɾe˦ | n.‘outrigger’; ‘seman’ | |
| hónggréréemògrè | ho˦ŋɡɾe˦ɾee˦mo˨ɡɾe˨ | n.‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| hóò'ré | hoo˦˨ʔɾe˦ | n.‘case’; ‘sarung’ | |
| hòojé | hoo˨dʒe˦ | n.‘fire’; ‘api’ | |
| hòoré | hoo˨ɾe˦ | n.‘bamboo torch’; ‘obor bambu’ | |
| hòovàaré | hoo˨βaa˨ɾe˦ | n.‘tongs’; ‘gata api’ | |
| hópìiré | ho˦pii˨ɾe˦ | n.prop.‘Biak’; ‘Biak’ | |
| hórdéè'ré | ho˦ɾdee˦˨ʔɾe˦ | n.‘leader’; ‘pimpinan’ | |
| hórépàpàrùmìivré | ho˦ɾe˦pa˨pa˨ɾu˨mii˨βɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘sejenis bia’ | |
| hòròvré | ho˨ɾo˨βɾe˦ | n.‘roof’; ‘atap’ | |
| hórúaajè | ho˦ɾua˦adʒe˨ | 1.n.‘sun’; ‘matahari’ 2.n.‘watch’; ‘jam tangan’ | |
| hòtàbàavré | ho˨ta˨baa˨βɾe˦ | n.‘hammerhead shark’; ‘hiu kepala salip’ | |
| hóvárè | ho˦βa˦ɾe˨ | n.inal.‘shoulder blade’; ‘tulang penggayu’ | |
| hríirnè | hɾii˦ɾne˨ | vt.‘push’; ‘sorong’ | |
| hú'èrè | hu˦ʔe˨ɾe˨ | vr.‘jump’; ‘lompat’ | |
| hù'ùú'rè | hu˨ʔuu˨˦ʔɾe˨ | vi.‘go out’; ‘ke luar’ | |
| húabóogrè | hua˦boo˦ɡɾe˨ | vo.‘white’; ‘putih’ | |
| hùagré | hua˨ɡɾe˦ | n.‘ocean’; ‘lautan’ | |
| húamògrè | hua˦mo˨ɡɾe˨ | n.‘ocean’; ‘lautan biru’ | |
| hùdèeré | hu˨dee˨ɾe˦ | v.‘go up’; ‘naik-naik’ | |
| húdnè | hu˦dne˨ | vt.‘push’; ‘dorong’ | |
| húdùdrè | hu˦du˨dɾe˨ | vt.‘leave’; ‘berangkat’ | |
| hùdùujé | hu˨duu˨dʒe˦ | n.‘tree sp.’; ‘genemo’ | |
| hùgàgàvíe | hu˨ɡa˨ɡa˨βie˦ | n.‘sea anemone sp.’; ‘sejenis jamur laut’ | |
| húgéenè | hu˦ɡee˦ne˨ | vt.‘push’; ‘dorong/tolak’ | |
| hùhèé'rè | hu˨hee˨˦ʔɾe˨ | vi.‘sick’; ‘sakit’ | |
| húhìe | hu˦hie˨ | n.inal.‘breast’; ‘susu’ | |
| hùhùú'rè | hu˨huu˨˦ʔɾe˨ | v.‘ask’; ‘tanya’ | |
| hújúunè | hu˦dʒuu˦ne˨ | vt.‘hold’; ‘pegang’ | |
| húmáríaàré | hu˦ma˦ɾiaa˦˨ɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan layar’ | |
| húmbrémáarè | hu˦mbɾe˦maa˦ɾe˨ | n.inal.‘lastborn’; ‘bungsu’ | |
| húmbrù'né | hu˦mbɾu˨ʔne˦ | vt.‘let out’; ‘buka’ | |
| húmétrè | hu˦me˦tɾe˨ | vt.‘teach’; ‘ajar’ | |
| húmnè | hu˦mne˨ | vi.‘have diarrhea’; ‘mencret’ | |
| húndè | hu˦nde˨ | v.‘stack’; ‘susun’ | |
| húndùvè | hu˦ndu˨βe˨ | vr.‘go down’; ‘turun’ | |
| húnúnè | hu˦nu˦ne˨ | vi.‘shake’; ‘goyang’ | |
| hùràatré | hu˨ɾaa˨tɾe˦ | n.‘book’; ‘buku’ | |
| húríirè | hu˦ɾii˦ɾe˨ | vt.‘poke’; ‘senggol’ | |
| -húu' | -huu˦ʔ | 1.vbl.sf.‘Recip’; ‘baku’ 2.vbl.sf.‘Refl’; ‘diri sendiri’ | |
| húubùné | huu˦bu˨ne˦ | 1.vt.‘peel’; ‘kuliti’ 2.vt.‘remove’; ‘buka’ | |
| hùugré | huu˨ɡɾe˦ | n.‘bay’; ‘teluk’ | |
| hùújè | huu˨˦dʒe˨ | vi.‘flow’; ‘mengalir’ | |
| húundè | huu˦nde˨ | vt.‘stab’; ‘tikam’ | |
| húunè | huu˦ne˨ | vt.‘stab’; ‘tikam’ | |
| húunìhnáe | huu˦ni˨hnae˦ | vi.‘wash’; ‘cuci’ | |
| húunìhnè | huu˦ni˨hne˨ | vt.‘wash’; ‘cuci’ | |
| húuprè | huu˦pɾe˨ | n.‘triggerfish sp.’; ‘ikan kulit tebal’ | |
| hùuré | huu˨ɾe˦ | n.‘sago stirrer’; ‘kore-kore papeda’ | |
| hùúrè | huu˨˦ɾe˨ | n.inal.‘shoulder’; ‘bahu’ | |
| húurè | huu˦ɾe˨ | vi.‘aground’; ‘kandas’ | |
| húùré | huu˦˨ɾe˦ | n.‘vegetable’; ‘sayur’ | |
| húurì'nè | huu˦ɾi˨ʔne˨ | vt.‘wake up’; ‘kasi bangun’ | |
| húurìnè | huu˦ɾi˨ne˨ | vi.‘change skin’; ‘tukar kulit’ | |
| húurùhnè | huu˦ɾu˨hne˨ | vt.‘brush’; ‘sikat’ | |
| húurùhné | huu˦ɾu˨hne˦ | n.‘brush’; ‘sikat’ | |
| húutnè | huu˦tne˨ | vt.‘smoke’; ‘isap’ | |
| húuvírè | huu˦βi˦ɾe˨ | vi.‘sink’; ‘tenggelam’ | |
| hùvrùhné | hu˨βɾu˨hne˦ | vt.‘uncover’; ‘buka’ | |
| i- | i- | pron.cl.‘1sg R’ | |
| í | i˦ | part.‘yes’; ‘ya’ | |
| í'éenè | i˦ʔee˦ne˨ | vt.‘lift with tongs’; ‘angkat’ | |
| í'íróbì | i˦ʔi˦ɾo˦bi˨ | n.prop.‘(mountain)’; ‘(gunung)’ | |
| ìbìrìh pàivré | i˨bi˨ɾi˨h pai˨βɾe˦ | n.‘devil’; ‘iblis’ | |
| ídéevrè | i˦dee˦βɾe˨ | vi.‘first’; ‘duluan’ | |
| ídérúdùuné | i˦de˦ɾu˦duu˨ne˦ | v.‘gelap samar-samar’ | |
| ìdíe | i˨die˦ | n.‘banana’; ‘pisang’ | |
| ìdìré | i˨di˨ɾe˦ | n.‘disobedient child’; ‘anak cakadidi’ | |
| ídíréegrò | i˦di˦ɾee˦ɡɾo˨ | n.‘whiny child’; ‘anak cengeng’ | |
| ìgwá | i˨ɡʷa˦ | pron.poss.‘1sg’ | |
| ìhèrìí'rè | i˨he˨ɾii˨˦ʔɾe˨ | vi.‘go around’; ‘jalan-jalan’ | |
| íhráhè | i˦hɾa˦he˨ | part.‘later’; ‘sabar/nanti’ | |
| íhrè | i˦hɾe˨ | 1.vi.‘stand’; ‘berdiri’ 2.vi.‘fixed location’; ‘sudah berdiri’ 3.vi.‘pregnant’; ‘sudah hamil’ | |
| íijò | ii˦dʒo˨ | n.‘mother’; ‘mama’ | |
| íìmà | ii˦˨ma˨ | vt.‘go down’; ‘turun’ | |
| íindè | ii˦nde˨ | vi.‘stay’; ‘tinggal’ | |
| íindèvè | ii˦nde˨βe˨ | v.‘peek at’; ‘lur’ | |
| íinè | ii˦ne˨ | vt.‘sharpen’; ‘kasi tajam’ | |
| íìré | ii˦˨ɾe˦ | n.‘oil’; ‘minyak’ | |
| íirùvè | ii˦ɾu˨βe˨ | vr.‘enter’; ‘masuk’ | |
| íirùvné | ii˦ɾu˨βne˦ | vt.‘put in’; ‘masukkan’ | |
| íjó gójáajè | i˦dʒo˦ ɡo˦dʒaa˦dʒe˨ | n.‘mother's older brother’; ‘mama tua’ | |
| íjó médúugò | i˦dʒo˦ me˦duu˦ɡo˨ | n.‘mother's younger sister’; ‘mama ade’ | |
| ìmbòovré | i˨mboo˨βɾe˦ | n.‘chile pepper’; ‘rica’ | |
| ìmìhìivré | i˨mi˨hii˨βɾe˦ | n.‘insect sp.’; ‘kutu busuk’ | |
| ínárkò | i˦na˦ɾko˨ | n.‘mother's older sister’; ‘mama tua’ | |
| ínárpíìré | i˦na˦ɾpii˦˨ɾe˦ | n.‘widow’; ‘janda’ | |
| ínárúipíìré | i˦na˦ɾui˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘sea spirit’; ‘hantu laut kecil’ | |
| ìndìaavré | i˨ndia˨aβɾe˦ | n.‘marriage’; ‘acara pernikaan’ | |
| ìndíe | i˨ndie˦ | n.‘turtle’; ‘penyu’ | |
| índíivrè | i˦ndii˦βɾe˨ | vt.‘dream’; ‘mimpi’ | |
| ìndiòó'rè | i˨ndioo˨˦ʔɾe˨ | n.‘beach’; ‘pantai’ | |
| índúu'rè | i˦nduu˦ʔɾe˨ | 1.v.‘wait’; ‘tunggu’ 2.v.‘guard’; ‘jaga’ | |
| ìné | i˨ne˦ | vt.‘carry’; ‘gendong’ | |
| ínéenè | i˦nee˦ne˨ | vt.‘carry on shoulders’; ‘pikul’ | |
| ínggá'òojé | i˦ŋɡa˦ʔoo˨dʒe˦ | n.‘turtle sp.’; ‘tuturuga ikan’ | |
| ìnggàvrèé'rè | i˨ŋɡa˨βɾee˨˦ʔɾe˨ | vi.‘live’; ‘hidup’ | |
| ínggwágrè | i˦ŋɡʷa˦ɡɾe˨ | n.‘turtle sp.’; ‘tuturuga sisir’ | |
| ínhéerè | i˦nhee˦ɾe˨ | vi.‘wrong’; ‘salah’ | |
| íomàréè | io˦ma˨ɾee˦˨ | vi.‘eat too much’; ‘rakus, golojo’ | |
| ítéemójè | i˦tee˦mo˦dʒe˨ | vi.‘run’; ‘lari’ | |
| ítétè | i˦te˦te˨ | vt.‘move’; ‘pindah’ | |
| ítméè'ré | i˦tmee˦˨ʔɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘sikuda’ | |
| ìvùndíe | i˨βu˨ndie˦ | n.‘parrotfish sp.’; ‘sejenis ikan kakatua’ | |
| ja- | dʒa- | pron.cl.‘1sg I’ | |
| já náadì | dʒa˦ naa˦di˨ | n.‘church’; ‘gereja’ | |
| já'è | dʒa˦ʔe˨ | pron.dem.‘this’; ‘ini’ | |
| já'rè | dʒa˦ʔɾe˨ | n.inal.‘back’; ‘belakang’ | |
| já'vúujè | dʒa˦ʔβuu˦dʒe˨ | n.inal.‘spine’; ‘punggung’ | |
| jáabàahré | dʒaa˦baa˨hɾe˦ | n.‘low tide’; ‘meti kering’ | |
| jáagrè | dʒaa˦ɡɾe˨ | n.‘year’; ‘tahun’ | |
| jáamógrè | dʒaa˦mo˦ɡɾe˨ | n.‘house’; ‘rumah’ | |
| jáàré | dʒaa˦˨ɾe˦ | n.‘house’; ‘rumah’ | |
| jágógrè | dʒa˦ɡo˦ɡɾe˨ | v.‘speak’; ‘bicara’ | |
| jàgré | dʒa˨ɡɾe˦ | n.‘food’; ‘makanan’ | |
| jágrè néhérè | dʒa˦ɡɾe˨ ne˦he˦ɾe˨ | idiom.‘at high tide’; ‘air pasang’ | |
| jágrè némòohè | dʒa˦ɡɾe˨ ne˦moo˨he˨ | idiom.‘at low tide’; ‘air surut’ | |
| jàgwògré | dʒa˨ɡʷo˨ɡɾe˦ | n.‘problem’; ‘masalah’ | |
| jàhǎ | dʒa˨ha˨˦ | part.‘so’; ‘jadi’ | |
| jái'ò | dʒai˦ʔo˨ | n.‘grandmother’; ‘nene’ | |
| jáijè | dʒai˦dʒe˨ | n.‘old woman’; ‘perempuan tua’ | |
| jàjé | dʒa˨dʒe˦ | n.‘shield’; ‘penangkis’ | |
| jàmògwà'àré | dʒa˨mo˨ɡʷa˨ʔa˨ɾe˦ | n.‘wild tuber sp.’; ‘sejenis ubi hutan’ | |
| jámù'è | dʒa˦mu˨ʔe˨ | pron.dem.‘that’; ‘itu’ | |
| jámù'ù | dʒa˦mu˨ʔu˨ | pron.dem.‘yonder’; ‘sana’ | |
| jàmùmùuré | dʒa˨mu˨muu˨ɾe˦ | n.‘thing(s)’; ‘barang’ | |
| jàríe | dʒa˨ɾie˦ | n.‘sail’; ‘layar’ | |
| jàríe é'úugwájè | dʒa˨ɾie˦ e˦ʔuu˦ɡʷa˦dʒe˨ | n.‘mast’; ‘tiang layar’ | |
| jàrìgré | dʒa˨ɾi˨ɡɾe˦ | n.‘trevally sp.’; ‘sejenis bobara’ | |
| jàrmùríe | dʒa˨ɾmu˨ɾie˦ | n.‘tree sp.’; ‘pohon kasuari’ | |
| járráàvré | dʒa˦ɾɾaa˦˨βɾe˦ | n.‘large group of people’; ‘kelompok besar orang’ | |
| jáváahògré | dʒa˦βaa˦ho˨ɡɾe˦ | n.‘sea star’; ‘bintang laut’ | |
| jé | dʒe˦ | vr.‘go up’; ‘mendaki’ | |
| jè'ré | dʒe˨ʔɾe˦ | n.‘crab’; ‘kepiting’ | |
| jèdné | dʒe˨dne˦ | vt.‘cut down’; ‘tebang’ | |
| jédnè | dʒe˦dne˨ | vt.‘scratch’; ‘garuk’ | |
| jèe'ré | dʒee˨ʔɾe˦ | n.‘mucus’; ‘ingus’ | |
| jèegré | dʒee˨ɡɾe˦ | n.‘moon’; ‘bulan’ | |
| jèéhrè | dʒee˨˦hɾe˨ | vt.‘guard’; ‘jaga’ | |
| jéenè | dʒee˦ne˨ | vt.‘pull’; ‘tarik’ | |
| jéenínè | dʒee˦ni˦ne˨ | vt.‘choose’; ‘pilih’ | |
| jéerè | dʒee˦ɾe˨ | part.‘don't’; ‘jangan’ | |
| jéetnè | dʒee˦tne˨ | vt.‘sew’; ‘jahit’ | |
| jégrè | dʒe˦ɡɾe˨ | vi.‘fall’; ‘turun’ | |
| jéhnáe | dʒe˦hnae˦ | vi.‘write’; ‘tulis’ | |
| jéhóojè | dʒe˦hoo˦dʒe˨ | loc.‘above’; ‘di atas’ | |
| jéhrè | dʒe˦hɾe˨ | loc.‘on land’; ‘di darat’ | |
| jéjè | dʒe˦dʒe˨ | vi.‘crawl’; ‘merayap’ | |
| jéméendù | dʒe˦mee˦ndu˨ | n.voc.‘female child’; ‘anak perempuan’ | |
| jémégò | dʒe˦me˦ɡo˨ | n.voc.‘woman’; ‘perempuan’ | |
| jèmègré | dʒe˨me˨ɡɾe˦ | n.‘woman’; ‘perempuan’ | |
| jéménáe | dʒe˦me˦nae˦ | vi.‘steal’; ‘curi’ | |
| jènáe | dʒe˨nae˦ | vt.‘eat’; ‘makan’ | |
| jèndé | dʒe˨nde˦ | vi.‘burn’; ‘terbakar’ | |
| jéndù'rè | dʒe˦ndu˨ʔɾe˨ | vi.‘sick’; ‘sakit’ | |
| jèndùhné | dʒe˨ndu˨hne˦ | vi.‘burned up’; ‘hangus’ | |
| jèpìhné | dʒe˨pi˨hne˦ | vt.‘fry’; ‘goreng’ | |
| jépíhrè | dʒe˦pi˦hɾe˨ | vi.‘too hot’; ‘terlalu panas’ | |
| jérétùarè | dʒe˦ɾe˦tua˨ɾe˨ | n.prop.‘Yeretuar’; ‘Yeretuar’ | |
| jèrré | dʒe˨ɾɾe˦ | n.‘bow’; ‘panah’ | |
| jévnè | dʒe˦βne˨ | vt.‘mention’; ‘sebut’ | |
| jí'rè | dʒi˦ʔɾe˨ | n.inal.‘rib’; ‘rusuk’ | |
| jíi'è | dʒii˦ʔe˨ | vr.‘fall’; ‘jatuh’ | |
| jíi'énè | dʒii˦ʔe˦ne˨ | vt.‘drop’; ‘kasi jatuh’ | |
| jíijénè | dʒii˦dʒe˦ne˨ | vt.‘stand up’; ‘kasi berdiri’ | |
| jìitré | dʒii˨tɾe˦ | n.‘blood’; ‘darah’ | |
| jíìvé | dʒii˦˨βe˦ | vr.‘return’; ‘kembali’ | |
| jíivìdné | dʒii˦βi˨dne˦ | vr.‘wake up’; ‘bangun’ | |
| jìvàa'ré | dʒi˨βaa˨ʔɾe˦ | part.‘back’; ‘kembali’ | |
| jívéhú' mèdré | dʒi˦βe˦hu˦ʔ me˨dɾe˦ | vi.‘jokester’; ‘tukang mop’ | |
| jó'árúàrré | dʒo˦ʔa˦ɾua˦˨ɾɾe˦ | n.‘goanna sp.’; ‘soasoa duri-duri’ | |
| jógò | dʒo˦ɡo˨ | n.voc.‘man’; ‘laki-laki’ | |
| jògré | dʒo˨ɡɾe˦ | n.‘tree pith’; ‘isi kayu’ | |
| jógróòjé | dʒo˦ɡɾoo˦˨dʒe˦ | n.‘stone axe’; ‘parang batu’ | |
| jóhámè | dʒo˦ha˦me˨ | part.‘maybe’; ‘mungkin’ | |
| jom- | dʒom- | npf.‘person’; ‘orang’ | |
| jóm mbáhájáàré | dʒo˦m mba˦ha˦dʒaa˦˨ɾe˦ | n.‘person possessing black magic’; ‘manusia hilang-hilang’ | |
| jòmàgré | dʒo˨ma˨ɡɾe˦ | n.‘man’; ‘laki-laki’ | |
| jómánòopìjé | dʒo˦ma˦noo˨pi˨dʒe˦ | n.‘ray sp.’; ‘pari burung’ | |
| jómbíojè | dʒo˦mbio˦dʒe˨ | n.‘God’; ‘Tuhan’ | |
| jómbòrré | dʒo˦mbo˨ɾɾe˦ | n.‘person from ancient times’; ‘orang purba’ | |
| jómgájè | dʒo˦mɡa˦dʒe˨ | n.‘honored person’; ‘orang hormat’ | |
| jómnò rèebé | dʒo˦mno˨ ɾee˨be˦ | num.‘twenty’; ‘dua puluh’ | |
| jòmnòojé | dʒo˨mnoo˨dʒe˦ | n.‘person’; ‘orang’ | |
| jómnúùjé | dʒo˦mnuu˦˨dʒe˦ | n.‘evil spirit’; ‘suanggi/setan’ | |
| jóndóhárè | dʒo˦ndo˦ha˦ɾe˨ | n.‘spy’; ‘mata-mata’ | |
| jónggójáajàgrè | dʒo˦ŋɡo˦dʒaa˦dʒa˨ɡɾe˨ | n.‘giant clam’; ‘bia kima besar’ | |
| jóò | dʒoo˦˨ | part.‘yes’; ‘ya’ | |
| jóondù | dʒoo˦ndu˨ | n.voc.‘male child’; ‘anak laki-laki’ | |
| jòoré | dʒoo˨ɾe˦ | vi.‘new’; ‘baru’ | |
| jú'è | dʒu˦ʔe˨ | pron.‘1sg’; ‘saya’ | |
| jú'é'éenè | dʒu˦ʔe˦ʔee˦ne˨ | v.‘blow’; ‘tiup’ | |
| jú'éenè | dʒu˦ʔee˦ne˨ | v.‘visit/check on’; ‘tengok’ | |
| jú'mèmné | dʒu˦ʔme˨mne˦ | v.‘chew’; ‘kunya’ | |
| jú'rè | dʒu˦ʔɾe˨ | vi.‘swim’; ‘berenang’ | |
| júghúu'è | dʒu˦ɡhuu˦ʔe˨ | vr.‘kill oneself’; ‘bunuh diri’ | |
| júgw 'íinè | dʒu˦ɡʷ ʔii˦ne˨ | vt.‘disturb’; ‘ganggu’ | |
| júgwìe | dʒu˦ɡʷie˨ | vt.‘fight’; ‘bakalai’ | |
| jùgwné | dʒu˨ɡʷne˦ | 1.vt.‘hit’; ‘pukul’ 2.vt.‘kill’; ‘bunuh’ | |
| jùhìivré | dʒu˨hii˨βɾe˦ | n.‘swamp’; ‘rawa’ | |
| jútrè | dʒu˦tɾe˨ | vi.‘poison (fish)’; ‘bobatu’ | |
| júu'nè | dʒuu˦ʔne˨ | vt.‘bite’; ‘gigit’ | |
| júundè | dʒuu˦nde˨ | vt.‘step on’; ‘injak’ | |
| júurùhné | dʒuu˦ɾu˨hne˦ | vt.‘cut (by sawing)’; ‘potong’ | |
| kàuròovré | kau˨ɾoo˨βɾe˦ | n.‘heron’; ‘burung bangau’ | |
| má'óòré | ma˦ʔoo˦˨ɾe˦ | n.‘needle’; ‘jarum’ | |
| mà'ré | ma˨ʔɾe˦ | n.‘bird’; ‘burung’ | |
| máà'ré | maa˦˨ʔɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan kakatua hijau-biru’ | |
| máa'rùrìe | maa˦ʔɾu˨ɾie˨ | vo.‘green’; ‘hijau’ | |
| máadùgò | maa˦du˨ɡo˨ | n.inal.‘younger brother’; ‘ade laki-laki’ | |
| màahré | maa˨hɾe˦ | 1.vo.‘dry’; ‘kering’ 2.vo.‘cooked’; ‘masak’ | |
| màambré | maa˨mbɾe˦ | n.‘worm’; ‘cacing’ | |
| máamónáhǎ | maa˦mo˦na˦ha˨˦ | part.‘for that reason’; ‘dari sebab itu’ | |
| máandìo | maa˦ndio˨ | n.inal.‘older brother’; ‘kakak laki-laki’ | |
| máapánè | maa˦pa˦ne˨ | n.prop.‘Napanyaur’; ‘Napanyaur’ | |
| máapàpré | maa˦pa˨pɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘samandar kali’ | |
| máàré | maa˦˨ɾe˦ | n.‘blanket’; ‘selimut’ | |
| máavrùgré | maa˦βɾu˨ɡɾe˦ | n.‘crown pigeon’; ‘mambruk’ | |
| màbòndèevré | ma˨bo˨ndee˨βɾe˦ | n.‘freshwater turtle sp.’; ‘kura-kura yang di kali’ | |
| mábórrè | ma˦bo˦ɾɾe˨ | n.prop.‘Mambor’; ‘Mambor’ | |
| mádìjè | ma˦di˨dʒe˨ | n.‘ocean depths’; ‘kedalaman lautan biru’ | |
| màdré | ma˨dɾe˦ | n.‘sago thorn’; ‘duri sagu’ | |
| mádrè | ma˦dɾe˨ | vo.‘ripe’; ‘masak’ | |
| máe'è | mae˦ʔe˨ | loc.‘here’; ‘di sini’ | |
| màgàatré | ma˨ɡaa˨tɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| mágò | ma˦ɡo˨ | n.inal.‘husband’; ‘suami’ | |
| màhèé'rè | ma˨hee˨˦ʔɾe˨ | n.‘comb’; ‘sisir’ | |
| màhèégrè | ma˨hee˨˦ɡɾe˨ | part.‘no’; ‘tidak’ | |
| màhèeré | ma˨hee˨ɾe˦ | n.‘tuna sp.’; ‘cakalang’ | |
| máhíapíìré | ma˦hia˦pii˦˨ɾe˦ | n.‘widower’; ‘duda’ | |
| màhòojé | ma˨hoo˨dʒe˦ | n.‘cloud’; ‘awan’ | |
| máhúàjé | ma˦hua˦˨dʒe˦ | n.‘cockatoo’; ‘kakatua’ | |
| màivòivré | mai˨βoi˨βɾe˦ | n.‘sago fruit’; ‘buah sagu’ | |
| mam- | mam- | pron.cl.‘2pl I’ | |
| màmbìrìivré | ma˨mbi˨ɾii˨βɾe˦ | n.‘large person’; ‘orang besar’ | |
| mámòopírè | ma˦moo˨pi˦ɾe˨ | vi.‘think so’; ‘sangka’ | |
| mámúù'ré | ma˦muu˦˨ʔɾe˦ | n.‘butterfly’; ‘kupu-kupu’ | |
| mànànìivré | ma˨na˨nii˨βɾe˦ | n.‘head’; ‘kepala’ | |
| màndùhré | ma˨ndu˨hɾe˦ | n.‘pigeon’; ‘merpati’ | |
| mànggòjàajé | ma˨ŋɡo˨dʒaa˨dʒe˦ | n.‘hawk sp.’; ‘burung elang’ | |
| mánggúmbàràavré | ma˦ŋɡu˦mba˨ɾaa˨βɾe˦ | n.‘tree sp.’; ‘kataweri’ | |
| máníhíùgré | ma˦ni˦hiu˦˨ɡɾe˦ | n.‘gecko sp.’; ‘cicak pohon’ | |
| mànìpìiré | ma˨ni˨pii˨ɾe˦ | n.‘fuel’; ‘minyak’ | |
| mànòròojé | ma˨no˨ɾoo˨dʒe˦ | n.‘bat’; ‘kelelawar’ | |
| mápúrìihrè | ma˦pu˦ɾii˨hɾe˨ | n.‘fish sp.’; ‘ikan poparo kecil’ | |
| márìe | ma˦ɾie˨ | vi.‘rotten’; ‘busuk’ | |
| màujé | mau˨dʒe˦ | n.‘goatfish’; ‘ikan kumis’ | |
| mbìuuré | mbiu˨uɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan bandeng’ | |
| mé'rè | me˦ʔɾe˨ | n.‘belly fat’; ‘gemuk perut’ | |
| médéèré | me˦dee˦˨ɾe˦ | n.‘good news’; ‘kabar baik’ | |
| médóo gá'ò | me˦doo˦ ɡa˦ʔo˨ | temp.‘early morning’; ‘pagi-pagi’ | |
| médóoràé'è | me˦doo˦ɾae˨˦ʔe˨ | temp.‘tomorrow’; ‘besok’ | |
| médóorè | me˦doo˦ɾe˨ | 1.temp.‘morning’; ‘pagi’ 2.temp.‘tomorrow’; ‘besok’ | |
| mèdré | me˨dɾe˦ | n.‘problem’; ‘masalah’ | |
| mèé'rè | mee˨˦ʔɾe˨ | vi.‘die’; ‘mati’ | |
| méenà é'è | mee˦na˨ e˦ʔe˨ | loc.‘here’; ‘di sini’ | |
| méenà mónè | mee˦na˨ mo˦ne˨ | loc.‘there’; ‘di situ’ | |
| méenà mú'è | mee˦na˨ mu˦ʔe˨ | loc.‘there’; ‘di situ’ | |
| méenà mù'úù | mee˦na˨ mu˨ʔuu˦˨ | loc.‘over there’; ‘di sana’ | |
| méenáe'è | mee˦nae˦ʔe˨ | loc.‘here’; ‘di sini’ | |
| méenàmó | mee˦na˨mo˦ | part.‘so’; ‘jadi’ | |
| mèerè | mee˨ɾe˨ | vi.‘sneeze’; ‘bersin’ | |
| méhà | me˦ha˨ | interrog.‘where?’; ‘di mana?’ | |
| méhè | me˦he˨ | part.‘if’; ‘kalau’ | |
| méhùvéjè | me˦hu˨βe˦dʒe˨ | vi.‘shy’; ‘malu’ | |
| mèjé | me˨dʒe˦ | n.‘game’; ‘permainan’ | |
| ménéerà | me˦nee˦ɾa˨ | interrog.‘how many?’; ‘berapa?’ | |
| ménéèré | me˦nee˦˨ɾe˦ | n.‘celebration’; ‘acara’ | |
| mídnè | mi˦dne˨ | vt.‘inform’; ‘kasitahu’ | |
| mígójè | mi˦ɡo˦dʒe˨ | vi.‘true’; ‘betul’ | |
| míimìjè | mii˦mi˨dʒe˨ | vi.‘laugh’; ‘tertawa’ | |
| míjè | mi˦dʒe˨ | v.‘play’; ‘main’ | |
| mnáarè | mnaa˦ɾe˨ | n.inal.‘fat’; ‘gemuk’ | |
| mné ràaré | mne˦ ɾaa˨ɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan merah’ | |
| mnèé'rè | mnee˨˦ʔɾe˨ | vi.‘sweat’; ‘keringat’ | |
| mnéèré | mnee˦˨ɾe˦ | n.‘fish’; ‘ikan’ | |
| mò | mo˨ | part.‘which’; ‘yang’ | |
| mó | mo˦ | n.‘place’; ‘tempat’ | |
| mó àkáe | mo˦ a˨kae˦ | n.‘ball-shaped baked sago’; ‘sagu bola’ | |
| mó ámbéè'ré | mo˦ a˦mbee˦˨ʔɾe˦ | n.‘bread’; ‘roti’ | |
| mó dùutré | mo˦ duu˨tɾe˦ | n.‘rainy weather’; ‘cuaca hujan’ | |
| mó hètré | mo˦ he˨tɾe˦ | n.‘sago wrapped in leaves’; ‘sagu bungkus’ | |
| mó hùbàa'ré | mo˦ hu˨baa˨ʔɾe˦ | n.‘sago pancake’; ‘sinole’ | |
| mó jàjé | mo˦ dʒa˨dʒe˦ | n.‘ceremonial sago’; ‘sagu adat’ | |
| mó ráríìgré | mo˦ ɾa˦ɾii˦˨ɡɾe˦ | n.‘baked sago’; ‘sagu forna’ | |
| mó vrùgré | mo˦ βɾu˨ɡɾe˦ | n.‘sago in bamboo’; ‘sagu bambu’ | |
| mó'héjáàré | mo˦ʔhe˦dʒaa˦˨ɾe˦ | n.‘clay soil’; ‘tanah liat’ | |
| mò'ré | mo˨ʔɾe˦ | n.‘muddy land’; ‘tanah pecek’ | |
| mò'ùú'rè | mo˨ʔuu˨˦ʔɾe˨ | n.‘piece of land’; ‘sepanggal tanah’ | |
| módéè'ré | mo˦dee˦˨ʔɾe˦ | n.‘harbor’; ‘pelabuhan’ | |
| móhámè | mo˦ha˦me˨ | part.‘Neg’; ‘tidak’ | |
| mom- | mom- | pron.cl.‘1pl ex I’ | |
| mómóròjé | mo˦mo˦ɾo˨dʒe˦ | n.‘genitals’; ‘kelamin’ | |
| mónè | mo˦ne˨ | dem.‘that’; ‘itu’ | |
| mònìijé | mo˨nii˨dʒe˦ | n.‘fish sp.’; ‘samandar laut’ | |
| móò'ré | moo˦˨ʔɾe˦ | n.‘baked sago’; ‘sagu bakar’ | |
| mòojé | moo˨dʒe˦ | n.‘weather’; ‘cuaca’ | |
| mòojìgré | moo˨dʒi˨ɡɾe˦ | 1.n.‘palm sp.’; ‘sejenis nibung’ 2.n.‘floor’; ‘lantai’ | |
| móotrùhré | moo˦tɾu˨hɾe˦ | n.‘mud’; ‘lumpur’ | |
| móovàhré | moo˦βa˨hɾe˦ | n.‘dust’; ‘debu’ | |
| móovnù'ré | moo˦βnu˨ʔɾe˦ | n.‘shade’; ‘sombar’ | |
| mòpré | mo˨pɾe˦ | n.‘tree sp.’; ‘pohon dipakai untuk bikin perahu’ | |
| mórrè | mo˦ɾɾe˨ | n.prop.‘Moor’; ‘Moor’ | |
| mú'è | mu˦ʔe˨ | dem.‘yonder’; ‘sana’ | |
| mù'ré | mu˨ʔɾe˦ | n.‘canoe mooring’; ‘ikatan perahu’ | |
| mù'úù | mu˨ʔuu˦˨ | dem.‘yonder’; ‘sana’ | |
| múhè | mu˦he˨ | dem.‘those’; ‘itu’ | |
| mùhré | mu˨hɾe˦ | 1.n.‘arrow’; ‘anakpanah’ 2.n.‘hole’; ‘lobang besar di kebun’ | |
| mùhúù | mu˨huu˦˨ | dem.‘yonder’; ‘sana’ | |
| mùmàjé | mu˨ma˨dʒe˦ | n.‘fish sp.’; ‘samandar besar’ | |
| mùmbíe | mu˨mbie˦ | n.‘tree sp.’; ‘kayu gabus’ | |
| mùmbíe | mu˨mbie˦ | n.‘tuber sp.’; ‘sejebis ubi jalar’ | |
| mùmpàivré | mu˨mpai˨βɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan puri’ | |
| mùndíe | mu˨ndie˦ | n.‘snake’; ‘ular’ | |
| múndíijàavré | mu˦ndii˦dʒaa˨βɾe˦ | n.‘earthquake’; ‘gempa’ | |
| múnó'óòjé | mu˦no˦ʔoo˦˨dʒe˦ | n.‘maggot’; ‘ulat pembusuk’ | |
| múpórógàavré | mu˦po˦ɾo˦ɡaa˨βɾe˦ | n.‘sea snake sp.’; ‘sejenis ular laut’ | |
| mùu'ré | muu˨ʔɾe˦ | n.‘season’; ‘musim’ | |
| múù'ré | muu˦˨ʔɾe˦ | n.‘fly’; ‘lalat’ | |
| múùré | muu˦˨ɾe˦ | n.‘fish net’; ‘jaring’ | |
| múurùgré | muu˦ɾu˨ɡɾe˦ | vo.‘yellow’; ‘kuning’ | |
| múurùjè | muu˦ɾu˨dʒe˨ | vi.‘pee’; ‘kencing’ | |
| nà | na˨ | n.inal.‘father’; ‘bapak’ | |
| ná dàbè'ré | na˦ da˨be˨ʔɾe˦ | n.‘found object’; ‘barang dapat’ | |
| ná é'è | na˦ e˦ʔe˨ | pron.dem.‘this one’; ‘yang ini’ | |
| nà'bòogré | na˨ʔboo˨ɡɾe˦ | n.‘brideprice’; ‘maskawin’ | |
| nà'ìvèejé | na˨ʔi˨βee˨dʒe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘bia jari lima’ | |
| ná'újáv 'rìitré | na˦ʔu˦dʒa˦β ʔɾii˨tɾe˦ | n.‘cockatoo sp.’; ‘kakatua raja’ | |
| náa mónè | naa˦ mo˦ne˨ | pron.dem.‘that one’; ‘yang itu’ | |
| náa mú'è | naa˦ mu˦ʔe˨ | pron.dem.‘yonder one’; ‘yang sana’ | |
| náa mù'úù | naa˦ mu˨ʔuu˦˨ | pron.dem.‘yonder one’; ‘yang sana’ | |
| náadè'ò | naa˦de˨ʔo˨ | n.inal.‘mother's brother’; ‘om’ | |
| náadìe | naa˦die˨ | vl.‘pray’; ‘berdoa’ | |
| náàdíe | naa˦˨die˦ | n.‘lowland net bag’; ‘noken pantai’ | |
| nàáhè | naa˨˦he˨ | n.‘something’; ‘sesuatu’ | |
| nàahèndíe | naa˨he˨ndie˦ | n.‘fish-hook’; ‘mata kail’ | |
| náamè | naa˦me˨ | 1.vr.‘alone’; ‘sendiri’ 2.vr.‘only’; ‘saja’ | |
| náamè'ré | naa˦me˨ʔɾe˦ | n.‘grass’; ‘rumput’ | |
| náanùhíe | naa˦nu˨hie˦ | n.‘bandicoot’; ‘tikus tanah’ | |
| náarògré | naa˦ɾo˨ɡɾe˦ | n.‘leaf’; ‘daun’ | |
| nàbàa'ré | na˨baa˨ʔɾe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan sako’ | |
| nábàrìe | na˦ba˨ɾie˨ | n.‘plain’; ‘dataran’ | |
| nádà | na˦da˨ | temp.‘later’; ‘nanti’ | |
| nádáròhré | na˦da˦ɾo˨hɾe˦ | n.‘goanna’; ‘soasoa’ | |
| nádè | na˦de˨ | n.inal.‘mother’; ‘mama’ | |
| -náe | -nae˦ | obj.‘Intrans’ | |
| náèjé | nae˦˨dʒe˦ | n.‘seat’; ‘tempat duduk’ | |
| nàeré | nae˨ɾe˦ | n.‘sickness’; ‘penyakit’ | |
| náèré | nae˦˨ɾe˦ | n.‘good thing’; ‘barang bagus’ | |
| nágádéè'ré | na˦ɡa˦dee˦˨ʔɾe˦ | n.‘glass’; ‘kaca’ | |
| nágámòng gòjàajé | na˦ɡa˦mo˨ŋ ɡo˨dʒaa˨dʒe˦ | n.‘firefly’; ‘kunang-kunang’ | |
| nágárè háùré | na˦ɡa˦ɾe˨ hau˦˨ɾe˦ | n.‘poisonous fish’; ‘ikan bisa’ | |
| nàgré | na˨ɡɾe˦ | n.‘water’; ‘air’ | |
| nàhgré | na˨hɡɾe˦ | n.‘beads’; ‘manik-manik’ | |
| náhí'ùgré | na˦hi˦ʔu˨ɡɾe˦ | n.‘rat’; ‘tikus rumah’ | |
| nàhìíjè | na˨hii˨˦dʒe˨ | vi.‘different’; ‘beda’ | |
| náhmè | na˦hme˨ | interrog.‘what?’; ‘apa?’ | |
| náhnáàrré | na˦hnaa˦˨ɾɾe˦ | 1.n.‘animal’; ‘binatang’ 2.n.‘meat’; ‘daging’ | |
| nàhnèejé | na˨hnee˨dʒe˦ | n.‘fish sp.’; ‘ikan bolana’ | |
| nàhùhré | na˨hu˨hɾe˦ | n.‘sieve’; ‘tapisan’ | |
| nájà | na˦dʒa˨ | 1.n.inal.‘grandfather’; ‘tete’ 2.n.inal.‘ancestor’; ‘moyang’ | |
| nàjàa'ré | na˨dʒaa˨ʔɾe˦ | n.‘plate’; ‘piring’ | |
| nàjàagré | na˨dʒaa˨ɡɾe˦ | n.‘rattan’; ‘rotan’ | |
| nájáàré | na˦dʒaa˦˨ɾe˦ | n.‘mat’; ‘tikar’ | |
| nájáarògré | na˦dʒaa˦ɾo˨ɡɾe˦ | n.‘pandanus’; ‘pandan’ | |
| nájàe | na˦dʒae˨ | n.inal.‘grandmother’; ‘nene’ | |
| náján móò'ré | na˦dʒa˦n moo˦˨ʔɾe˦ | n.‘rattan sp.’; ‘sejenis rotan’ | |
| nájúuhèmòn bráà'ré | na˦dʒuu˦he˨mo˨n bɾaa˦˨ʔɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘sejenis bia triton’ | |
| nájúuhèmòn gávúùjé | na˦dʒuu˦he˨mo˨n ɡa˦βuu˦˨dʒe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘sejenis bia triton’ | |
| nájúùré | na˦dʒuu˦˨ɾe˦ | n.‘shellfish sp.’; ‘bia triton’ | |
| námáàgré | na˦maa˦˨ɡɾe˦ | n.‘knife’; ‘pisau’ | |
| námáànggré | na˦maa˦˨ŋɡɾe˦ | n.‘domesticated animal’; ‘piaraan hewan’ | |
| námò | na˦mo˨ | n.inal.‘father's sister’; ‘tante’ | |
| námògrè | na˦mo˨ɡɾe˨ | n.‘river’; ‘kali’ | |
| nánáanóo'rè | na˦naa˦noo˦ʔɾe˨ | n.‘carving’; ‘ukiran’ | |
| nànànggré | na˨na˨ŋɡɾe˦ | n.‘sago refining place’; ‘tempat ramas sagu’ | |
| nànèegré | na˨nee˨ɡɾe˦ | n.‘water scoop’; ‘barang timba’ | |
| nànèetré | na˨nee˨tɾe˦ | n.‘orphan’; ‘piatu’ | |
| nánggánàivré | na˦ŋɡa˦nai˨βɾe˦ | n.‘bait’; ‘umpan’ | |
| nànìimbré | na˨nii˨mbɾe˦ | vi.‘rust’; ‘karat’ | |
| nánúmàahré | na˦nu˦maa˨hɾe˦ | n.‘shellfish’; ‘bia’ | |
| nàovré | nao˨βɾe˦ | n.‘cat’; ‘kucing’ | |
| nárádùgré | na˦ɾa˦du˨ɡɾe˦ | n.‘mosquito’; ‘nyamuk’ | |
| náràvè | na˦ɾa˨βe˨ | pron.‘3sg’; ‘dia’ | |
| nárèepò | na˦ɾee˨po˨ | n.inal.‘in-law’; ‘mantu’ | |
| náró'ò | na˦ɾo˦ʔo˨ | n.inal.‘sister-in-law’; ‘ipar perempuan’ | |
| nárón máà'ré | na˦ɾo˦n maa˦˨ʔɾe˦ | n.‘money’; ‘uang’ | |
| náròo'ò | na˦ɾoo˨ʔo˨ | n.inal.‘sibling’; ‘saudara’ | |
| náróò'ré | na˦ɾoo˦˨ʔɾe˦ | n.‘highland net bag’; ‘noken gunung’ | |
| nàtèehré | na˨tee˨hɾe˦ | n.‘rain’; ‘hujan’ | |
| nátnéhmóòré | na˦tne˦hmoo˦˨ɾe˦ | n.‘gecko sp.’; ‘cicak rumah’ | |
| nátógàivré | na˦to˦ɡai˨βɾe˦ | n.‘frog’; ‘kodok’ | |
| nátúuvnè | na˦tuu˦βne˨ | vt.‘send’; ‘kirim’ | |
| nàu'ré | nau˨ʔɾe˦ | n.‘tree sp.’; ‘sejenis pohon’ | |
| náuhò | nau˦ho˨ | n.inal.‘brother-in-law’; ‘ipar laki-laki’ | |
| náujè | nau˦dʒe˨ | n.‘goatfish’; ‘ikan kumis’ | |
| náurémón bràá'rè | nau˦ɾe˦mo˦n bɾaa˨˦ʔɾe˨ | n.‘hornbill sp.’; ‘burung tahun-tahun’ | |
| nàvàjé | na˨βa˨dʒe˦ | n.‘fish sp.’; ‘samandar kuning’ | |
| návándòrré | na˦βa˦ndo˨ɾɾe˦ | n.‘mushroom’; ‘jamur’ | |
| nàvàvré | na˨βa˨βɾe˦ | n.‘wall’; ‘dinding’ | |
| návírèijè | na˦βi˦ɾei˨dʒe˨ | n.prop.‘Nabire’; ‘Nabire’ | |
| návúrútrò gwájè | na˦βu˦ɾu˦tɾo˨ ɡʷa˦dʒe˨ | n.‘fish sp.’; ‘ikan somasi’ | |
| -ne | -ne | obj.‘Trans’ | |
| ne- | ne- | pron.cl.‘3sg St’ | |
| né | ne˦ | vr.‘rest’; ‘istirahat’ | |
| né'óhìvà | ne˦ʔo˦hi˨βa˨ | vi.‘pristine’; ‘utuh’ | |
| né'óng gójàaje | ne˦ʔo˦ŋ ɡo˦dʒaa˨dʒe | n.‘cricket sp.’; ‘jangkrik putih-hijau’ | |
| nè'ré | ne˨ʔɾe˦ | n.‘ant sp.’; ‘semut kuning di pohon’ | |
| né'úhè | ne˦ʔu˦he˨ | vo.‘leak’; ‘bocor’ | |
| né'ùutè | ne˦ʔuu˨te˨ | vo.‘change leaves’; ‘tunas baru’ | |
| né'véhè | ne˦ʔβe˦he˨ | vo.‘light’; ‘ringan’ | |
| né'vídè | ne˦ʔβi˦de˨ | vo.‘fallen’; ‘tumbang’ | |
| nébátúe | ne˦ba˦tue˦ | vo.‘big’; ‘besar’ | |
| nébéhè | ne˦be˦he˨ | vo.‘split’; ‘terbelah’ | |
| nédrèehè | ne˦dɾee˨he˨ | vo.‘shattered’; ‘picah’ | |
| née'è | nee˦ʔe˨ | vr.‘arrogant’; ‘sombong’ | |
| néegwá hénmúdrè | nee˦ɡʷa˦ he˦nmu˦dɾe˨ | n.inal.‘gums’; ‘gusi’ | |
| néegwájè | nee˦ɡʷa˦dʒe˨ | n.inal.‘tooth’; ‘gigi’ | |
| néetétnè | nee˦te˦tne˨ | vt.‘hit’; ‘pukul’ | |
| nègánè | ne˨ɡa˦ne˨ | vo.‘sharp’; ‘tajam’ | |
| négó'è | ne˦ɡo˦ʔe˨ | vo.‘straight’; ‘lurus’ | |
| nègwé | ne˨ɡʷe˦ | vo.‘wrong’; ‘salah’ | |
| négwívè | ne˦ɡʷi˦βe˨ | vo.‘bent’; ‘bengkok’ | |
| néhà | ne˦ha˨ | interrog.‘which one?’; ‘yang mana?’ | |
| némàa'è | ne˦maa˨ʔe˨ | vo.‘raw’; ‘mentah’ | |
| némáabìnè | ne˦maa˦bi˨ne˨ | vo.‘dark’; ‘gelap’ | |
| némáanèdè | ne˦maa˦ne˨de˨ | vo.‘pregnant’; ‘hamil’ | |
| némáanèdùrúe | ne˦maa˦ne˨du˨ɾue˦ | vo.‘heavy’; ‘berat’ | |
| némárò | ne˦ma˦ɾo˨ | vo.‘wet’; ‘basah’ | |
| némbáàgré | ne˦mbaa˦˨ɡɾe˦ | n.‘cold water’; ‘air dingin’ | |
| némédùugré | ne˦me˦duu˨ɡɾe˦ | n.‘child’; ‘anak’ | |
| némníhè | ne˦mni˦he˨ | vo.‘thin’; ‘tipis’ | |
| nèmníì | ne˨mnii˦˨ | vo.‘used up’; ‘habis’ | |
| némò | ne˦mo˨ | interrog.‘which?’; ‘mana?’ | |
| némòohè | ne˦moo˨he˨ | vo.‘low tide’; ‘meti’ | |
| nérónàvè | ne˦ɾo˦na˨βe˨ | vo.‘wide’; ‘lebar’ | |
| nétítùa | ne˦ti˦tua˨ | vo.‘blunt’; ‘tumpul’ | |
| nétìuhè | ne˦tiu˨he˨ | vo.‘blunt’; ‘tumpul’ | |
| nétnúvè | ne˦tnu˦βe˨ | vo.‘finished’; ‘selesai’ | |
| nètrèé'rè | ne˨tɾee˨˦ʔɾe˨ | vo.‘blind’; ‘buta’ | |
| nétrógwáe | ne˦tɾo˦ɡʷae˦ | vo.‘thick’; ‘tebal’ | |
| nétrúhè | ne˦tɾu˦he˨ | 1.vo.‘soft’; ‘lembek’ 2.vo.‘weak’; ‘lemah’ | |
| neve | neβe | part.‘only’; ‘saja’ | |
| névéhè | ne˦βe˦he˨ | vo.‘cracked’; ‘picah’ | |
| névíaadè | ne˦βia˦ade˨ | vo.‘hot’; ‘panas’ | |
| névíorè | ne˦βio˦ɾe˨ | vo.‘swollen’; ‘bengkak’ | |
| névóròmè | ne˦βo˦ɾo˨me˨ | vo.‘dry’; ‘kering’ | |
| névrúhè | ne˦βɾu˦he˨ | 1.vo.‘cut off’; ‘putus’ 2.vo.‘finished’; ‘selesai’ | |
| névúurè | ne˦βuu˦ɾe˨ | vo.‘short’; ‘pendek’ | |
| ní'éenè | ni˦ʔee˦ne˨ | vt.‘kick’; ‘tendang’ | |
| ní'évnè | ni˦ʔe˦βne˨ | vt.‘install’; ‘pasang’ | |
| ní'nòojé | ni˦ʔnoo˨dʒe˦ | n.‘insect sp.’; ‘belalang’ | |
| nìdré | ni˨dɾe˦ | n.‘palm rib covering’; ‘pembungkus pelepa’ | |
| nídúdnè | ni˦du˦dne˨ | vt.‘stomp on’; ‘banting’ | |
| nígwó báará' pàivré | ni˦ɡʷo˦ baa˦ɾa˦ʔ pai˨βɾe˦ | n.‘sea cucumber sp.’; ‘sejenis teripang’ | |
| nígwó hárótámbéèrré | ni˦ɡʷo˦ ha˦ɾo˦ta˦mbee˦˨ɾɾe˦ | n.‘sea cucumber sp.’; ‘teripang nenas’ | |
| nígwó rágwéèvré | ni˦ɡʷo˦ ɾa˦ɡʷee˦˨βɾe˦ | n.‘sea cucumber sp.’; ‘teripang benang’ | |
| nìgwòojé | ni˨ɡʷoo˨dʒe˦ | n.‘sea cucumber’; ‘teripang’ | |
| níìjé | nii˦˨dʒe˦ | n.‘pit’; ‘liang’ | |
| níinggà'rè | nii˦ŋɡa˨ʔɾe˨ | part.‘not yet’; ‘belum’ | |
| nìjé | ni˨dʒe˦ | n.‘wasp’; ‘lebah’ | |
| nìpé | ni˨pe˦ | vt.‘turn, go back’; ‘balik’ | |
| nít'úuhrè | ni˦tʔuu˦hɾe˨ | vi.‘go out’; ‘ke luar’ | |
| nítírnè | ni˦ti˦ɾne˨ | vt.‘lift’; ‘angkat’ | |
| nò | no˨ | n.inal.‘male child’; ‘anak laki-laki’ | |
| nóojá'ò | noo˦dʒa˦ʔo˨ | n.inal.‘grandson’; ‘cucu laki-laki’ | |
| nòràavré | no˨ɾaa˨βɾe˦ | n.‘pillow’; ‘bantal’ | |
| nóríe nádéjè | no˦ɾie˦ na˦de˦dʒe˨ | n.‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ |